Teksty piosenek > H > Herkules > Ez nem lehet szerelem
2 616 713 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 705 oczekujących

Herkules - Ez nem lehet szerelem

Ez nem lehet szerelem

Ez nem lehet szerelem

Tekst dodał(a): TheEscapist Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): TheEscapist Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): chomik000 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Megara:
Ha volt is bűn, mit elkövettem,
már régen leróttam az árát.
Nem kell több férfi, aki átver,
Nem kell több gyötrelem, sóhaj, ábránd.

Kórus:
Igenek a nemek,
Tudjuk jól, hogy mi a bajod,
tested-lelked remeg,
akkor is ha nem akarod.

Ó,nem.

Éj sötét a verem,
mégis benne terem meg a boldogság.

Ó.

Megara:
Ez nem lehet szerelem,
de oly jó.

Kórus:
Se lát, se hall,
gyere valld be o o...

Megara:
Ó, mondd, hogy nem szerelem, e hő vágy...
Azt hittem nem fog már a bűbáj,
nem szeret többé e szív mást.
Az eszem figyelmeztet állj meg,
a vége mindig csak sírás-rívás!
Hóóóóóóóóóóó.

Kórus:
Jobb, ha észreveszed,
elcsavarta rég a fejed.
Hazudik az eszed,
szíved tudja, hol a helyed.

Meg:
Ó nem!

Kórus:
Lelked újra éled, valld be, hogy az élet bizony meg- meg- megint szép!

Meg:
Ó,ne hidd! Ez nem szerelem, ó nem-nem!

Kórus:
Mi baj? Na, mondd mi a gond? Mi a vész?

Meg:
Nem kell nekem szerelem!
Nem és kész!

Kórus:
Nem kell nagy show!
Csak egy szó az egész.

Meg:
Ez mind, nem más,
csak egy ábránd.
Csak füst,
nem láng,
ködös ábránd.

Kórus:
Na mondd hát már szerelem az egy szó!

Meg:
Óóóóó,csak ábránd bár,
nekem mégis oly jó...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Megara:
Jeśli popełniłam jakiś grzech,
Już dawno za niego zapłaciłam.
Nie potrzeba więcej mężczyzn, którzy się biją
Nie potrzeba więcej udręk, westchnień, marzeń.

Refren:
Twoje nie znaczy tak,
Dobrze wiemy, jaki masz problem,
Cała drżysz,
Nawet wtedy, gdy nie chcesz.

Oh, nie.

Moja krew jest ciemna jak noc,
Jednak jest w niej miejsce na szczęście.

Oh.

Megara:
To nie może być miłość,
Ale jest tak dobrze.

Refren:
Nie widzi, ani nie słyszy
Pospiesz się, przyznaj się, o, o...

Megara:
Oh, powiedz, że to nie miłość, ta tęsknota za ciepłem...
Myślałam, że czar już na mnie nie działa,
To serce więcej już nikogo nie kocha.
Mój umysł pozostaje uważny,
Na końcu zawsze płacz i zgrzytanie zębów!
Ohhhhhh!

Refren:
Lepiej, jeśli zdasz sobie z tego sprawę,
Przeszłość przewróciła ci w głowie.
Twój umysł kłamie,
Serce wie, gdzie twoje miejsce.

Megara:
O nie!

Refren:
Twoja dusza odżyła, przyznaj, że życie naprawdę jest
Znowu ładne!

Megara:
O, nie myśl! To nie miłość,o nie nie!

Refren:
Co za problem? No powiedz, co cię martwi? Czego ci trzeba?

Megara:
Nie trzeba mi miłości!
Nie i koniec!

Refren:
Nie trzeba robić wielkiego show!
Wystarczy jedno słowo.

Megara:
To wszystko, nie inaczej,
To tylko sen.
Tylko dym,
Nie płomień,
Mglisty sen.

Refren:
No powiedz, miłość to przecież jedno słowo!

Megara:
Ooooo, to tylko jakiś sen,
Dla mnie to wciąż dobrze...

Historia edycji tłumaczenia

Ciekawostki:

Węgierska wersja piosenki "Ani słowa"

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 616 713 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 705 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności