Teksty piosenek > H > Hindi Zahra > Set Me Free
2 502 990 tekstów, 31 600 poszukiwanych i 290 oczekujących

Hindi Zahra - Set Me Free

Set Me Free

Set Me Free

Tekst dodał(a): Decymka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nika71 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): elwirawachowicz Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Rivers of water from my eyes to my chin
No consolation I could find in your skin
When you came in (when you came in)
When you came in (when you came in)

Please set me free
Let the fire burn in me
Please set me free
Let the love shine in me
I tell you please set me free
Cause look what you do to me
Please set me free
Oh oh

I know you'll never be the man I used to know (never be the man)
I know you'll never be the man I used to love (no way)
Cause with your black eyes
And with your wild heart

Please set me free
Let the fire burn in me
Please set me free
Let the love shine in me
I tell you please set me free
Cause look what you do to me
Please set me free
Oh oh

Away from your troubles (baby), keep me away
Away from your troubles now, keep me away
Away from your troubles (baby), keep me away
Away, keep me away

Please set me free
Let the fire burn in me
Please set me free
Let the fire burn in me
Please set me free
Let the love shine in me
Please set me free
Let the love shine in me

Shine, shine, shine, shine ...
Come on, come on, come on, come on ...

Come on and break those chains
and leave me alone now
'Cause you don't know how to give me good love
And mine is never enough
Open up the door and let me see what is real life
Cause i don't wanna let the time
Pass me by pass me by pass me by

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Rzeki wody z moich oczu aż do szyi.
Nie znalazłam żadnego pocieszenia w twojej skórze,
kiedy wszedłeś (kiedy wszedłeś).
Kiedy wszedłeś (kiedy wszedłeś).

Proszę, uwolnij mnie,
rozpal we mnie ogień.
Proszę, uwolnij mnie,
pozwól miłości we mnie lśnić.
Mówię ci, proszę, uwolnij mnie,
bo patrz, co mi robisz.
Proszę, uwolnij mnie.
Oh oh

Wiem, że nigdy już nie będziesz tym facetem, którego znałam (nigdy nie będziesz facetem).
Wiem, że nie będziesz facetem, którego kochałam (nigdy),
bo z twoimi czarnymi oczami
i dzikim sercem

Proszę, uwolnij mnie,
rozpal we mnie ogień.
Proszę, uwolnij mnie,
pozwól miłości we mnie lśnić.
Mówię ci, proszę, uwolnij mnie,
bo patrz, co mi robisz.
Proszę, uwolnij mnie.
Oh oh

Daleko do twych problemów (skarbie), trzymaj mnie z dala.
Daleko do twych problemów teraz, trzymaj mnie z dala.
Daleko do twych problemów (skarbie), trzymaj mnie z dala.
Daleko, trzymaj mnie z dala.

Proszę, uwolnij mnie,
rozpal we mnie ogień.
Proszę, uwolnij mnie,
rozpal we mnie ogień.
Proszę, uwolnij mnie,
pozwól miłości we mnie lśnić.
Proszę, uwolnij mnie,
pozwól miłości we mnie lśnić.

Lśnić, lśnić, lśnić, lśnić...
Dalej, dalej, dalej, dalej...

Chodź i zerwij te łańcuchy
i zostaw mnie teraz samą,
bo nie wiesz jak mi dać dobrą miłość.
A moja nie wystarczy.
Otwórz drzwi i pozwól mi zobaczyć jakie jest prawdziwe życie,
bo nie chcę pozwolić czasowi
przeminąć, przeminąć, przeminąć...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Hindi Zahra

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Hindi Zahra

Wykonanie oryginalne:

Hndi Zahra

Płyty:

Handmade

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 502 990 tekstów, 31 600 poszukiwanych i 290 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności