Teksty piosenek > I > I Domodossola > Ora che c'è lei
2 450 722 tekstów, 31 571 poszukiwanych i 256 oczekujących

I Domodossola - Ora che c'è lei

Ora che c'è lei

Ora che c'è lei

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

La verità è qualche cosa che
nessuno  può giurare mai.
La  verità è quel che sembra a te,
ma non tutto sembra quello che è.

Non sempre sai chi è la donna che hai,
non  sempre sei la donna che vuoi.
Un  giorno dici: «Lei è l’amore, lo so»,
ma dopo un po’ giuri invece di no.
E  ancora è la verità.

Ora che c’è lei, tu dici: «È lei la vita»,
ma se fossi in te, io  mai lo giurerei.
Ora che c’è lei, tu vedi lei per sempre,
ma col tempo poi chissà, dopo chissà.

La verità è solo fatta di noi
e cambia se cambiamo noi.
E tu lo sai se un giorno penserai
alle cose che tu adesso pensi e fai.

Non sempre sai chi è la donna che hai,
non  sempre sei la donna che vuoi.
Un  giorno dici: «Lei è l’amore, lo so»,
ma dopo un po’ giuri invece di no.
E  ancora è la verità.

Ora che c’è lei, tu dici: «È lei la vita»,
ma se fossi in te, io  mai lo giurerei.
Ora che c’è lei, tu vedi lei per sempre,
ma col tempo poi chissà, dopo chissà, dopo chissà.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Prawda to coś, czego
nikt nigdy nie może przysiąc.
Prawda to coś, co ci się wydaje,
ale nie wszystko jest tym, czym się wydaje.

Nie zawsze wiesz, kim jest kobieta, którą masz,
nie zawsze jesteś tą kobietą, którą chcesz być.
Jednego dnia mówisz: „To moja miłość, wiem o tym”,
a tymczasem niedługo potem przysięgasz, że nie.
I to znowu jest prawda.

Teraz, mając ją przy sobie, mówisz: „Ona jest moim życiem”,
ale gdybym był tobą, nigdy bym tego nie przysięgał.
Teraz, gdy masz ją przy sobie, chcesz widzieć ją zawsze,
ale z czasem kto wie, później kto wie.

Prawda tworzona jest tylko przez nas
i zmienia się, jeśli się zmieniamy.
Sam o tym wiesz, czy pewnego dnia pomyślisz
o rzeczach, o których teraz myślisz i które robisz.

Nie zawsze wiesz, kim jest kobieta, którą masz,
nie zawsze jesteś tą kobietą, którą chcesz być.
Jednego dnia mówisz: „To moja miłość, wiem o tym”,
a tymczasem niedługo potem przysięgasz że nie.
I to znowu jest prawda.

Teraz, mając ją przy sobie, mówisz: „Ona jest moim życiem”,
ale gdybym był tobą, nigdy bym tego nie przysięgał.
Teraz, gdy masz ją przy sobie, chcesz widzieć ją zawsze,
ale z czasem kto wie, później kto wie, później kto wie.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Paolo Limiti, Paolo Ordanini

Edytuj metrykę
Muzyka:

Alan Bernstein, Victor Millrose

Rok wydania:

1969

Wykonanie oryginalne:

Lyn Roman (1968)

Covery:

I Domodossola

Płyty:

Sensazione 24 / Ora che c'è lei (SP, 1969), L'allegria (LP, 1972)

Ciekawostki:

Włoska wersja piosenki „When I Was Five” (Lyn Roman).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 450 722 tekstów, 31 571 poszukiwanych i 256 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności