Teksty piosenek > J > Jethro Tull > Crossfire
2 514 508 tekstów, 31 612 poszukiwanych i 345 oczekujących

Jethro Tull - Crossfire

Crossfire

Crossfire

Tekst dodał(a): Vitrum Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Lucern Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JTK1964 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Spring light in a hazy May
and a man with a gun at the door
Someone's crawling on the roof above ---
all the media here for the show
I've been waiting for our friends to come
Like spiders down ropes to free-fall
A thirty round clip for a visiting card ---
admit one to the embassy ball

Caught in the crossfire on Princes Gate Avenue
In go the windows and out go the lights
Call me a doctor. Fetch me a policeman
I'm down on the floor in one hell of a fight

I'm just a soul with an innocent face ---
a regular boy dressed in blue
conducting myself in a proper way
as befitting the job that I do
They came down on me like a ton of bricks
Swept off my feet, knocked about
There's nothing for it but to sit and wait
for the hard men to get me out

Calm reason floats from the street below
and the slow fuse burns through the night
Everyone's tried to talk it through
but they can't seem to get the deal right
Somewhere there are Brownings in a two-hand hold ---
cocked and locked, one up the spout
There's nothing for it but to sit and wait
for the hard men to get me out

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wiosenne światło mglistego maja
i mężczyzna z bronią przy drzwiach
Ktoś pełza na dachu powyżej ---
wszystkie media są aby to pokazać
Czekałem, aż przyjdą nasi przyjaciele
Jak pająki schodzące po linach, by swobodnie opaść
Z magazynkiem na 30 naboi zamiast wizytówki ---
wpuszczony na bal w ambasadzie

Złapany w krzyżowy ogień na Princes Gate Avenue
Zamykają się okna i gasną światła
Zadzwoń po lekarza. Sprowadź policjanta
Padam na podłogę w trakcie piekielnej walki

Jestem tylko duszą o niewinnej twarzy ---
zwykły chłopak ubrany na niebiesko
zachowuję się we właściwy sposób
jak przystało na pracę, którą wykonuję
Spadli na mnie jak tona cegieł
Zwalony z nóg, przewrócony
Nie pozostaje nic innego jak siedzieć i czekać
na twardych mężczyzn, żeby mnie uwolnili

Z ulicy poniżej płyną uspokajające apele
a lont powoli pali się przez noc
Wszyscy próbowali to przegadać
ale wydaje się, że nie potrafią dobrze zawrzeć umowy
Gdzieś tam są Browningi w uścisku dwuręcznym ---
w pełni naładowane i wycelowane
Nie pozostaje nic innego jak siedzieć i czekać
na twardzieli, żeby mnie stąd wydostali

Utwór opisuje atak na irańską ambasadę w Londynie w 1980 roku, kiedy sześciu terrorystów wzięło za zakładników pracowników ambasady. Domagali się niepodległości irańskiej prowincji Chuzestanu. Pięciu napastników zginęło z rąk grupy szturmowej.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ian Scott Anderson

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Ian Scott Anderson

Rok wydania:

1980

Wykonanie oryginalne:

Jethro Tull

Płyty:

A (LP, 1980).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 514 508 tekstów, 31 612 poszukiwanych i 345 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności