Teksty piosenek > J > Joan Baez > Pack Up Your Sorrows
2 598 383 tekstów, 31 831 poszukiwanych i 746 oczekujących

Joan Baez - Pack Up Your Sorrows

Pack Up Your Sorrows

Pack Up Your Sorrows

Tekst dodał(a): krzada1956 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krzada1956 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

There's no use crying, talking to a stranger
Naming the sorrow you've seen
Too many sad times, too many bad times
Nobody knows what you mean

Ah, but if somehow you could pack up your sorrows
And give them all to me
You would lose them, I know how to use them
Give them all to me

There's no use rambling, walking in the shadows
Trailing a wandering star
No one beside you, no one to guide you
Nobody knows who you are

Ah, but if somehow you could pack up your sorrows
And give them all to me
You would lose them, I know how to use them
Give them all to me

Oh, no use roaming, lying by the roadside
Seeking a satisfied mind
Too many highways, too many byways
Nobody's walking behind

Oh, if somehow you could pack up your sorrows
And give them all to me, oh
You would lose them, I know how to use them
Give them all to me
Somehow you could pack up your sorrows

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie ma sensu płakać, rozmawiać z nieznajomymi,
Wymieniać wszystkie smutki, które widziałeś
Zbyt wiele przykrych chwil, zbyt wiele złych rzeczy
Nikt nie wie, o co ci chodzi

Ale jeśli w jakiś sposób mógłbyś spakować swoje smutki
I dać mi je wszystkie,
Pozbyłbyś się ich, wiem, jak je wykorzystać
Daj mi je wszystkie

Nie ma sensu wędrować, chodzić w cieniu,
Podążać tropem błędnej gwiazdy
Nikogo nie ma obok ciebie, nikogo, kto by cię poprowadził
Nikt nie wie, kim jesteś

Ale jeśli w jakiś sposób mógłbyś spakować swoje smutki
I dać mi je wszystkie,
Pozbyłbyś się ich, wiem, jak je wykorzystać
Daj mi je wszystkie

Och, nie ma sensu się włóczyć, leżeć przy drodze,
Szukając zadowolenia z życia
Zbyt wiele autostrad, zbyt wiele bocznych dróg
Nikt za tobą nie idzie

Ale jeśli w jakiś sposób mógłbyś spakować swoje smutki
I dać mi je wszystkie,
Pozbyłbyś się ich, wiem, jak je wykorzystać
Daj mi je wszystkie
Być może jakoś mógłbyś spakować swoje smutki

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Pauline Baez (ps. Pauline Marden)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Richard Farina

Rok wydania:

1965

Wykonanie oryginalne:

Richard & Mimi Fariña (1965)

Covery:

Joan Baez (1966)

Płyty:

1/ S-vinyl/7”: Joan Baez - Pack Up Your Sorrows, 1966 (Vanguard, VRS 35040 DJ - USA); 2/ S-vinyl/7”: Joan Baez ‎- Pack Up Your Sorrows, 1966 (Amadeo, AVRS 15807 - Hiszpania); 3/ S-vinyl/7”EP: Joan Baez - Pack Up Your Sorrows, 1966 (Vanguard, PP100 - Japonia); 4/ LP-vinyl: Joan Baez - Joan Baez Max 20, 1969 (Vanguard, MAX-9 - Hong Kong); 5/ LP-vinyl x2: Joan Baez - Golden Joan Baez Double Deluxe, 1969 (Vanguard, GW-35/6 - Japonia); 6/ LP-vinyl x2: Joan Baez - Gem / Joan Baez, 1973 (Vanguard, GEM 135/6 - Japonia); 7/ LP-vinyl: Joan Baez - Seldom In Joan Baez, 1973 (Vanguard, NAX-024 - Japonia); 8/ LP-Cass: Joan Baez - Joan Baez, 1976 (Vanguard, BF-5020 - Japonia); 9/ LP-vinyl: Joan Baez - Joan Baez, 1978 (Vanguard, K28P-9048 - Japonia); 10/ LP-vinyl: Joan Baez - Golden Prize, 1980 (Tae Gwang Record, GP-30 - Korea Południowa); 11/ LP-vinyl x2: Joan Baez - Greatest Hits, 1982 (Vanguard, K19P-271-2 - Japonia); 12/ LP-Cass: Joan Baez - Greatest Hits, 1982 (Vanguard, K38W-143 - Japonia); 13/ LP-Cass: Joan Baez - Best 25, 1988 (Vanguard, K30W 638 - Japonia); 14/ LP-CD x4: Joan Baez - Diamonds, The Best Of Vanguard Years, 1991 (King Records, KICP 134/7 - Japonia); 15/ LP-CD x3: Joan Baez - Rare, Live & Classic, 1993 (Vanguard, 125/27-2 - USA); 16/ LP-CD: Joan Baez - The Best Of Joan Baez, 1995 (Vanguard, 505-2 - USA); 17/ LP-CD: Joan Baez - The Best Of The Vanguard Years, 2005 (Vanguard/Ace, VMD 74000 - Wielka Brytania);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 598 383 tekstów, 31 831 poszukiwanych i 746 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności