Teksty piosenek > J > Joe Dassin > Dans les yeux d'Emilie
2 548 531 tekstów, 31 800 poszukiwanych i 995 oczekujących

Joe Dassin - Dans les yeux d'Emilie

Dans les yeux d'Emilie

Dans les yeux d'Emilie

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an deux mille voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra

Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Emilie
Devenait joie de vivre

Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Emilie n'est plus à moi
J'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière

Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Emilie
Devenait joie de vivre

En ce temps-là, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Emilie
Je rechauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Emilie
Devenait joie de vivre

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W jej dzielnicy Starego Quebecu
Ulice wydają się mieć akcent
A rok dwutysięczny sąsiaduje
Z szarymi domami z dawnych czasów
Ale właśnie nadeszła zima
Rzeka św. Wawrzyńca jest więźniem
Grudnia, który będzie trwał sześć miesięcy
Kiedy dni są podobne do nocy
Nie można liczyć na przejaśnienie
Kto mógłby wierzyć, że lato powróci

Ja miałem słońce
Dzień i noc w oczach Emilii
Jej uśmiech rozgrzewał moje życie
Ja miałem słońce
Noc i dzień w oczach miłości
A melancholia w słońcu Emilii
Stawała się radością życia

W jej dzielnicy Starego Quebecu
Kiedy dachy znów zielenieją
Kiedy dzieci mają suche stopy
Odwracamy się plecami do zimy
Panuje święto wiosny
Wielki powrót rzeki św. Wawrzyńca
Wydaje się, że ludzie wychodzą z ziemi
Ale Emilia nie jest już moja
Po raz pierwszy jest mi zimno
Nie mam już jej ciepła ani jej światła

Ja miałem słońce
Dzień i noc w oczach Emilii
Jej uśmiech rozgrzewał moje życie
Ja miałem słońce
Noc i dzień w oczach miłości
A melancholia w słońcu Emilii
Stawała się radością życia

Wtedy miałem słońce
Dzień i noc w oczach Emilii
Jej uśmiech rozgrzewał moje życie
Ja miałem słońce
Noc i dzień w oczach miłości
A melancholia w słońcu Emilii
Stawała się radością życia

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Vivien Vallay / Pierre Delanoë

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Yvon Ouazana / Claude Lemesle

Rok wydania:

1977

Wykonanie oryginalne:

Joe Dassin (1977)

Płyty:

1/ S-vinyl/7”: Joe Dassin ‎- Dans Les Yeux D'Emilie/Maria, 1977 (CBS, CBS 5928 - Francja);

Komentarze (1):

Takisobiektos88 19.01.2015, 12:01 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

tekstowo.pl
2 548 531 tekstów, 31 800 poszukiwanych i 995 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności