Teksty piosenek > J > Julio Iglesias > Espera
2 591 138 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 868 oczekujących

Julio Iglesias - Espera

Espera

Espera

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): darek1963 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Espera

Espera...
Não é chegado o momento da partida,
da hora triste que separa nossas vidas,
do adeus que deixa uma tola despedida.

Espera...
Ainda resta em minhas mãos a primavera
para cobrir-te de carinhos e quimeras
e uma vida que reclama essa entrega.

Espera um pouco, um pouquinho mais
para levar-te todo o meu amor.
Espera um pouco, um pouquinho mais...
Senão eu morrerei de dor...

Espera...
Eu te ofereço muitas noites para amar-te.
Ainda tenho minha vida para dar-te.
Na despedida a minha alma é que se parte.

Espera...
Se tu partisses, da minha vida o que seria?
Se me mentisses, mesmo assim eu te creria.
Se tu não me quisesses, te amaria!

Espera um pouco, um pouquinho mais
para levar-te todo o meu amor.
Espera um pouco, um pouquinho mais...
Senão eu morrerei de dor...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zaczekaj

Zaczekaj...
Nie nadeszła jeszcze chwila rozstania,
smutnej godziny, która rozdzieli nasze życia,
słów pożegnania po bezsensownym rozstaniu.

Zaczekaj...
Wciąż w mych dłoniach pozostaje młodość,
by okryć Cię pieszczotami i złudzeniami,
i życie, które wzywa by to uczynić.

Zaczekaj chwilę, choć chwileczkę dłużej,
bym mógł dać Ci całą swą miłość.
Zaczekaj chwilę, choć chwileczkę dłużej...
Bo skonam z bólu...

Zaczekaj...
Dam Ci wiele nocy by kochać się z Tobą.
Mam wciąż swe życie by dać je Tobie.
Jeśli się rozstaniemy to pęknie mi serce.*

Zaczekaj...
Jeśli odejdziesz, co stanie się ze mną? **
Jeśli będziesz kłamała, to wciąż będę Ci wierzył.
Jeśli nie będziesz mnie kochała, to i tak będę Cię kochał!

Zaczekaj chwilę, choć chwileczkę dłużej,
bym mógł dać Ci całą swą miłość.
Zaczekaj chwilę, choć chwileczkę dłużej...
Bo skonam z bólu...

*. Dosłownie: „pęknie mi dusza”.
**. Dosłownie: „z moim życiem”.


Tłumaczenie i Copyright®: Andrzej Pałka (Aldefina)

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

Julio (Brasil)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 591 138 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 868 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności