Ogarnij mój styl jest taki zimny,
Błyszczę jak starzy ziomkowie którzy są łysi,
Mój flow nie opiera sie na wokalu,
Twój flow nie ma sensu, jest stary,
Nie mam na myśli że brzmię jakbym się przeceniał,
Ale to prawda, moja osoba to nie żart,
Nadepnąłem na jakiś portal,
Jestem czasem legendą, jestem szlachetny,
Jestem z najniebezpieczniejszej okolicy- oh,
Żadne miejsce nie jest tak niepewne,
Więcej pistoletów, ruskich rewolwerów,
Całodzienne strzelanie jest normalne,
Ale to nie dlatego że tak chcemy,
Nie mamy miejsca w które możemy uciec,
Niech ktoś prośże naciśnie przycisk wstecz,
Oni mogą nas nauczyć tylko co robią bronie.
Refren:
Oni nie uczą nas abecadła,
Gramy na twardym chodniku,
Wszyscy żyjemy na ulicach,
Wszyscy żyjemy na ulicach.
(powtórzenie)
(Chubb Rock)
Rock, znasz moje pochodzenie,
B-boy zniszczony przez salt -n- pepa,
Dorosły i sexy, w dodatku
niszczący gacie, wysoko jak po zjaraniu,
Rodzę tego rodzaju napar,
Teraz jest czas na danie mu linijki,
Jamajczycy urodzeni, nie są fanami gandzi,
Z Brooklynu do Somalii,
I tak to leci przez mój ogródek,
Włącz to, to jest mój dźwięk,
Zieleń nie symbolizuje tego że jestem na szczycie,
Pionier, legenda, dlatego nazwyają mnie Mr. Rock
Bez słów na B czy N*, nie potrzebuję tych słów, nie,
Respekt dla niej,
Gra trochę przyschła, więc podlewamy ją,
Prowadząc was prosto, traktując was dobrze, pokój.
Refren
Supermen znany przez tubylców,
Jak ten ziomek który lata, to jest globalne,
Nastawienie które wyszło z męczarni,
Przegrane, ale sprawię że będzie pełne nadziei,
Masz racje, ale moja racja jest dziesięciokrotnie większa,
Moja racja sprawi że Twoja będzie wyglądać drobnie,
Gangsterska jeśli przedstawiona na spokojnie, również istotna,
Walcząc z bronią czy z ograniczeniem,
Odważni choć skryci bez
Orientalnego śniadania,
Obiadu o którym nic dobrego nie da się powiedzieć,
Wciąż stajemy się kompetentnymi duszami,
Te ulice nie płyną złotem,
Właściwie ktoś właśnie ukradł nam żarówkę,
Nikt gruby tak żeby iść na lipo
Nie uczą nas czytać ani pisać więc....
Refren
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):