Teksty piosenek > K > Kanon×kanon > Calendula Requiem
2 538 907 tekstów, 31 739 poszukiwanych i 449 oczekujących

Kanon×kanon - Calendula Requiem

Calendula Requiem

Calendula Requiem

Tekst dodał(a): Naiiko Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Mya12 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Asa no hikari wo tebanashi ta hana
Sosoga re nai ame wo motome
Same nai nemuri ni tsuku

Dare ka wo sotto yobu koe
Yami no rakuen wa
Uso ka yume ka
Ushinau no ha karada to
Jibun toiu kokoro
Sono taika wo sashidashi
Nani wo e rareru no daro u

Kono namida de ubaeru hodo ni
Inochi wa moroku te hakanaku te
Subete ni otozureru
Owari wo
'kyoufu' to nageku no ka

Shuuen wo utau kinsenka
Shizuka ni sakihokoru
Nikushimi mo
Kanashimi mo
Sono ne de takuri yose te
Shuuen wo utau kinsenka
Sabishi sa wo uruosu
Sosoga re nai ame wo motome te
Same nai nemuri ni tsuku

Kioku wo saku ai go u
Koyoi no aizou
Kako to ima no
Adana mi ni midasa re te
Oku suru tamashii
Sono tadori tsuku hate ni
Nani ga mi rareru no daro u

Kono ryoute de mamori kiru ni wa
Uragiru kotoba ga oo sugi te
Itsuzoya
Mi ta ai wo shinji
Setsuna wo ikinuki tai

Shuuen wo utau kinsenka
Shizuka ni sakihokoru
Itoshi sa mo
Koishi sa mo
Sono wa de tsutsumikon de
Shuuen wo utau kinsenka
Sabishi sa wo uruosu
Sosoga re nai ame wo motome te
Same nai nemuri ni tsuku

Itsuka kibou mo zetsubou mo mu ni naru toki ga kure ba
Makoto no shozai ni kizuku daro u

Ikirukotohakurushii
Soredemo kokoniitai
Kokoro ga kishimuotoha
Madaikiterutoiu shoukodakara

Tatoe kodoku ni naro u tomo

Shuuen wo utau kinsenka
Shizuka ni sakihokoru
Nikushimi mo
Kanashimi mo
Sono ne de taguri yose te
Shuuen wo utau kinsenka
Sabishi sa wo uruosu
Sosoga re nai ame wo motome te
Same nai nemuri ni tsuku

Kono hana wo karasa nu you ni to
Aragau daichi no kate wo sui
Hibiku tomurai no rekuiemu
Kawai ta kaze ni tokeru

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
O kwiecie zeschły w świetle poranka
pragnący deszczu, który nigdy nie spadł
zapadnij w bezkresny sen

Ktoś łagodnie przywołuje
raj ciemności
To kłamstwo czy sen?
Tracąc swoje ciało
i moją własną duszę
Co zrobisz,
po co stawiasz się swoim sercem?

Życie jest kruche i niezrozumiałe
To mnie doprowadza do płaczu
Śmierć odwiedzi
każdą osobę
Składa się ze ,,strachu" i lamentu

Nagietek, który śpiewa o otchłani
rozkwitł w ciszy
Nienawiść i
Smutek
przeplatają się w twych oczach
nagietek, który śpiewa o zagładzie
wzrasta na samotności
pragnie deszczu, który nie spadł
zapada w bezkresny sen

Płacz wspomnień
Miłość i nienawiść tego wieczoru, zniekształcone przez fale próżności
Teraz i wcześniej
Niewzruszona dusza,
Gdy osiągnie swój limit,
Co ujrzymy?

Słowa obfite zdradą
Będą bronione przez obie ręce
Chce uwierzyć
w miłość, którą kiedyś widziałam
I żyć tą chwilą

Nagietek śpiewający o końcu
Cicho rozkwita w pełni.
Chociaż miłość
Chociaż tęsknota
Będzie zawinięta w te liście
Nagietek śpiewający o końcu życia
poi się samotnością
wychyla się po poszukiwaniu deszczu
wpadając w głęboki sen

Gdy kiedyś nadejdzie czas nadziei i rozpasz się nie pojawi
Pobyt prawdy zostanie zauważony

Bolesne życie
Ale i tak chce tu być
Zgrzyt melodii w moim sercu
Powiedz mi,że nadal żyję i tu jestem

Choć towarzyszy mi samotność

Nagietek, który śpiewa o otchłani
rozkwitł w ciszy
Nienawiść i
Smutek
przeplatają się w twych oczach
nagietek, który śpiewa o zagładzie
wzrasta na samotności
pragnie deszczu, który nie spadł
zapada w bezkresny sen

Dlatego ten kwiat nie zwiędnie
Wyssał żywotność z odpornej ziemi
Spektakularna muzyka na pogrzebie
Rozpłynie się w suchym deszczu

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Shiki, Shiki

Komentarze (4):

gizemko1013 10.02.2012, 17:22
(0)
Ups, sorki, trochę moją kumpele na moim koncie poniosło xo
Ale to dlatego że 25 grudnia 2010(pamiętam dokładnie jak zadzwoniła i krzyczała do słuchawki że przetłumaczyła;d)wrzuciła swoje tłumaczenie na jakąś tam stronkę.
Ychh ;/

Acha i @Summer97 nie znoszę ludzi którzy wytykają komuś błędy,a sami nawet palcem nie kiwną.;/
Więc jak widzisz błędy to je popraw, ok?

gizemko1013 10.02.2012, 13:03
(0)
Jak milo ze SKOPIOWALAS moje tlumaczenie !
Gratuluje inteligencji !!!

Summer97 29.08.2011, 14:34
(+1)
Eh... @Kuroni
W Japonii często tak jest, że tytuł ma nikły związek z piosenką...
Fajne tłumaczenie, ale jest parę błędów.

Kuroni 30.05.2011, 21:40
(+1)
Ja tego nie rozumiem. Już nic nie rozumiem. Ani żadnego z Cafekko ani nic. A już z pewnością nie zrozumiem Kanona, który paraduje w negliżu na teledysku... ><"

tekstowo.pl
2 538 907 tekstów, 31 739 poszukiwanych i 449 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności