Teksty piosenek > K > KMFDM > Bloodsport
2 540 312 tekstów, 31 756 poszukiwanych i 324 oczekujących

KMFDM - Bloodsport

Bloodsport

Bloodsport

Tekst dodał(a): Saph Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Gracjan112 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): drunkbat Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Are you ready?
Bring it on!
Modern-day gladiators
Leather-clad legionaires
Über-goth latex fairies
Raucous revolutionaries

All against all
Enter the ring
The game of games
Bloodsport is king

Come bring it
Bring it on!

Let the game begin
Let blood flow
May the best man win
Start the show

Bloodsport!

Let the game begin
Start the show

Dog-day afternoon disciples
Ultra-heavy beat fanatics
Da-da situationists
Mutilated fetishists

Let the game begin
Heads will roll
Let the lions in
Start the show

Mate - decimate
Human animal is king

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jesteście gotowi?
Jedziemy z tym!
Gladiatorzy nowej ery
Odziani w skórę legioniści
Uber-gotyckie latexowe wróżki
Hałaśliwi rewolucjoniści

Wszyscy przeciwko wszystkim
Wchodzą na ring
Gra wszystkich gier
Krwawy sport rządzi

Dalej jedziemy z tym!
No dawaj!

Niech gra się zacznie
Niech krew popłynie
Zacznijmy show

Krwawy sport!

Niech gra sie zacznie
Zacznijmy show

Uczniowie z chwilą sławy
Fanatycy cięzkich beatów
Urzędniczy oportuniści
Okaleczeni fetyszyści

Niech gra się zacznie
głowy się potoczą
Wpuście lwy
zacznijcie show

rozmnażać się - dziesiątkować

Ludzkie zwierze jest królem

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2009

Edytuj metrykę
Płyty:

Skold vs. KMFDM

Komentarze (2):

katharsis666 30.08.2023, 21:08 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

katharsis666 30.08.2023, 21:07
(-1)
Nie no p********i mnie, kto to k***a tlumaczyl? Fairies w kontekście CIOTY (w spoleczenstwie osoby ubierajace sie w ciuchy BDSM, lateksowe czesto sa wyzywane od "ciot" "pedziow" itp.) k***a naprawde wystarczylo odpalic pierwszy lepszy chociazby slownik internetowy a nie posilkowac sie tlumaczem google xD ja nie wierze ze osoba tlumaczaca to tak o to wstawila i nie stwierdzila, że "lateksowe wróżki" brzmią jakoś c*****o i kompletnie wyssanie z p***y. Wlasnie po ta sa slowniki chociazby jak Diki zeby sprawdzac jak cos jest z dupy i tego nie rozumiemy, że skąd tu się wzieły z dupy nagle "wróżki"? Bo możliwe że to własnie wulgarne/slangowe określenie. Niezła "fairy" to tlumaczyla.

tekstowo.pl
2 540 312 tekstów, 31 756 poszukiwanych i 324 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności