Teksty piosenek > L > Ludowa rosyjska > Коробейники (Korobeiniki)
2 476 682 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 676 oczekujących

Ludowa rosyjska - Коробейники (Korobeiniki)

Коробейники (Korobeiniki)

Коробейники (Korobeiniki)

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Polcka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ABCI Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ой полным полна моя коробушка
Есть и ситец, и парча.
Пожалей, душа-зазнобушка,
Молодецкого плеча.

Выйду, выйду в рожь высокую,
Там до ночки погожу,
Как завижу черноокую,
Все товары разложу.

Цены сам платил немалые,
Не торгуйся, не скупись,
Подставляй-ка губки алые,
Ближе к молодцу садись.

Вот уж пала ночь туманная,
Ждёт удалый молодец...
Чу, идёт! – пришла желанная,
Продаёт товар купец.

Катя бережно торгуется,
Всё боится передать,
Парень с де́вицей целуется,
Просит цены набавлять.

Знает только ночь глубокая,
Как поладили они.
Распрямись ты, рожь высокая,
Тайну свято сохрани!

Ой, легка, легка коробушка,
Плеч не режет ремешок!
А всего взяла зазнобушка
Бирюзовый перстенёк.

Дал ей ситцу штуку целую,
Ленту алую для кос,
Поясок – рубашку белую
Подпоясать в сенокос...

Все поклала ненаглядная
В короб, кроме перстенька:
«Не хочу ходить нарядная
Без сердечного дружка!»

То-то, дуры вы, молодочки!
Не сама ли принесла
Полуштофик сладкой водочки?
А подарков не взяла!

Так постой же! Нерушимое
Обещаньице даю:

Опорожнится коробушка,
На Покров домой приду
И тебя, душа-зазнобушка,
В божью церковь поведу!"

Вплоть до вечера дождливого
Молодец бежит бегом
И товарища ворчливого
Нагоняет под селом.

Старый Тихоныч ругается:
"Я уж думал, ты пропал!"
Ванька только ухмыляется -
Я-де ситцы продавал!

-------------------------------------

Oj polnym polna moja korobuszka
Est' i sitjec, i parcza.
pożaljej, dusza-zaznobuszka,
Molodjeckogo pljecza.

Wyjdu, wyjdu w roż' wysokuju,
Tam do noczki pogożu,
Kak zawiżu czjernookuju,
Wsje towary razlożu.

Cjeny sam platil njemalyje,
Nje torgujsja, nje skupis',
Podstawljaj-ka gubki alyje,
Bliżje k molodcu sadis'.

Wot uż pala nocz' tumannaja,
Żdjot udalyj molodjec...
Czu, idjot! - priszla żjelannaja,
Prodajot towar kupjec.

Katja bjerjeżno torgujetsja,
Wsjo boitsja pjerjedat',
Parjen' s djewicjej cjelujetsja,
Prosit cjeny nabawljat'.

Znajet tolko nocz' glubokaja,
Kak poladila oni.
Rasprjamis' ty, roż' wysokaja,
Tajny swjato sochrani!

Oj, ljegka, legka korobuszka,
Pljecz nje rjeżjet rjemjeszok!
A wsjego wzjala zaznobuszka
Birjuzowyj pjerstjenjok.

Dal jej sitcu sztuku cjeluju,
Ljentu aluju dlja kos,
Pojasok - rubaszku bjeluju
Podpojasat' w sjenokos...

Wsje poklala njenagljadnaja
W korob, kromje pjerstjenka:
"Nje choczu chodit' narjadnaja
Bjez sjerdjecznogo drużka!"

To-to, dury wy, molodoczki!
Nje sama li prinjesla
Polusztofik sladkoj wodoczki?
A podarkow nje wzjala!

Tak postoj żje! Njeruszimoje
Objeszczan'icje daju:

Oporożnitsja korobuszka,
Na Pokrow domoj pridu
I tjebja, dusza-zaznobuszka,
W boż'ju cjerkow' pobjedu!

Wplot' do wjeczjera dożdliwogo
Molodjec bjeżit bjegom
I towariszcza worczliwogo
Nagonjajet pod sjelom.

Starnyj Tichonycz rugajetsja:
"Ja uż dumal, ty propal!"
Wan'ka tolko użmyljajetsja -
Ja - dje sitcy prodawal!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oj, pełna jest moja skrzyneczka.
Jest i kreton i brokat
Zlituj się słodziutka
Nad młodymi ramionami.

Wyjdę, wyjdę w żyto wysokiе
Tam poczekam póki noc nie przyjdzie
Jak dostrzegę czarnooką,
Wszystkie rzeczy porozkładam.

Ceny sam płaciłem niemałe,
Nie targuj się, nie bądź skąpa.
Zbliż swe usta szkarłatne
Bliżej młodzieńca siądź.

Oto już noc zamglona zapadła
Czeka dzielny zuch...
Ciii! Idzie! - przyszła upragniona
Sprzedaje towary kupiec.

Katia ostrożnie się targuje
Boi się wszystko oddać.
Chłopak dziewczę całuje
Prosi o podniesienie ceny.

Wie tylko noc głęboka
Jak się dogadali.
Wyprostuj się żyto wysokie
Tajemnicę świętą zachowaj!

Oj, lekka, lekka skrzyneczka
Ramion pasek już nie tnie!
A zabrała dziewczyna tylko
turkusowy pierścionek.

Dał jej cały kreton,
Wstążkę szkarłatną do warkocza
Pasek - koszulę białą
Do przepasania w czas sianokosów.

Wszystko kochaniutka włożyła
Do skrzynki, oprócz pierścioneczka.
"Nie chcę chodzić wystrojona
bez serdecznego przyjaciela"

Och, głupie wy, młódki
Czyż nie sama przyniosłaś
Karafkę słodkiej wódeczki?
A prezentów nie wzięłaś!

Więc zaczekaj!
Daję niezłomną obietnicę:

Jeśli opróżni się skrzyneczka,
Na Pokrow* do domu przybędę
I ciebie najsłodsza
Do cerkwi bożej poprowadzę!"

Aż do wieczora dżdżystego
Młodzieniec biegiem gnał
I gderliwego swego towarzysza
Dogonił pod wsią.

Stary Tichonycz gani go:
"Już myślałem, żeś przepadł!"
Wańka jedynie się wyszczerzył -
"Ja tylko kreton sprzedałem!"

* Pokrow - w tradycji wschodnich Słowian dzień 1 października, dzień spotkania jesieni z zimą.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Nikołaj Aleksiejewicz Niekrasow

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jakub Fiodorowicz Prigożij

Rok wydania:

1861

Ścieżka dźwiękowa:

Tetris DX, Łowca jeleni, Crash Tag Team Racing, Tetris, Tetris 99, Honda Jazz - Tetris, Tetris & Dr. Mario, Człowiek, który wiedział za mało, Nintendo World Cup, Virtua Striker 4

Komentarze (1):

Polcka 29.02.2016, 15:16
(0)
Aż dziw bierze, że nikt nie przetłumaczył tej popularnej piosenki! Jest z morałem do tego. Mam nadzieję, że moje tłumaczenie przejdzie pozytywnie moderAcję i spodoba się użytkownikom :)

tekstowo.pl
2 476 682 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 676 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności