Teksty piosenek > L > Luka Megurine > Akatsuki Arrival (with Miku Hatsune)
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 173 oczekujących

Luka Megurine - Akatsuki Arrival (with Miku Hatsune)

Akatsuki Arrival (with Miku Hatsune)

Akatsuki Arrival (with Miku Hatsune)

Tekst dodał(a): akumu tsumi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): PsychEJestJedna Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): PsychEJestJedna Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Yuushitessen no saki saranaru takami e kisoiau futari
Kotoba na doiranai aite no yokogao dake misuete

Ataeau shigeki te wo nobashita nara todoku kyori niitemo
Kesshite sono te wo toriau koto wa nai tagai wo mitome atteta

「Kimi no daiyaku wa hoka no dare ni mo deki wa shinai kara」

Tomoni hatte shitte shittoshite senaka wo zutto otte itte
Naran de『nanda konna monka』tte waratte

「hate wa nai」tte itte hattoshita saisho wa tekishi shite te
Sunao ni nante nande natte, tte fushigi de

“oboeteru ? ”
「oboeteiru yo」
「”Kimi to ayunda ano hibi wo”」


Ketsumazuki na gara sana gara yozora ni todoki souna hodo
Hashiri tsuzukete ta tatoe mou tonarini nee, kimi ga inaku natte mo
“nande sonna kanashii me wo shite sora wo mi ageru no ? ”

Saki wo hashitte kutte ittatte gendo arutte nante katte
Hashitte mo hashitte mo oitsuke nai yo

“Uchi no kachi ! Tte nante joudan jan chanto waratte naite naide
Mezasu basho ga atte ganbatte itan deshou ? ”

「wasure nai」
“……wasurete ii yo”
「Kimi no sono sugata wo」 ”watashi no sonzai wo”

“furi mukanai de。koko wa mada michi no tochuu dakara”
Mae wo mukou tsuraikedo kimi ga nozomu no naraba…… !

Tonari de motto motto mottotte issho ni zutto zutto zutto
Susumeru to rikutsu naku shinjite ta

Doushite nande nande nandette wameite tatte nanmo nakute
Te wo nobashite mo mou todokanai kyori

Tomo ni hatte shitte shittoshite senaka wo zutto otte itte
Naran de『nanda konna monka』tte waratte
Saki wo hashitte kutte ittatte gendo arutte nante katte
Hashitte mo hashitte mo oitsuke nai
Wasurenai—-wasurenai kara。saikou no rival wo

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Biegniemy razem wzdłuż kolczastego drutu.
Niepotrzebne słowa, muszę tylko obserwować moją przeciwniczkę.

Nawzajem dajemy sobie bodźce do działania.
Nawet jeśli jesteś tak blisko mnie, że mogę cię dotknąć, to nigdy nie chwycę cię za rękę.
Zaakceptowałyśmy to, więc musimy ze sobą konkurować.

,,W każdym razie, nikt nie jest godny cię zastąpić."

Biegniemy razem świadome wzajemnej zazdrości.
Zawsze gonimy swoje plecy nawzajem.
Stojąc obok siebie, uśmiechamy się: ,,Co to ma znaczyć?"

,,Nie ma końca", powiedziałam zatrzymując się.
Na początku uważałyśmy się za wrogów, dlatego, to że jesteśmy wobec siebie szczere, jest dziwne.

,,Pamiętasz?"
,,Pamiętam."
,,Dni, które spędziłam razem z tobą."

Mimo moich ciągłych potknięć, nocne niebo wydaje się nie być przeszkodą.
Mimo że zniknęłaś, ja nadal biegłam.
,,Dlaczego patrzysz w niebo z takim smutkiem w oczach?"

Powiedziałaś, żeby biec przodem, lecz granice sił sprawiają, że to samolubne.
Nie ważne, że biegnę i biegnę, wciąż nie mogę cię dogonić.

,,Wygrana jest moja!" - to tylko żart.
Śmiej się, bo tak trzeba. Nie płacz.
Miałaś przecież cel i wytrwale do niego dążyłaś, czyż nie?

,,Nie zapomnę..."
,,Możesz zapomnieć...."
,,...Twojej sylwetki." ,,....O moim istnieniu."

,,Nie możesz się odwracać. Nadal jesteś w trakcie swej wędrówki."
Skoro tego pragniesz, będę patrzeć tylko przed siebie, nawet jeśli to trudne.......!

Coraz bliżej, bliżej, bliżej siebie.
Zawsze, zawsze, zawsze razem.
Wierzyłam w to zupełnie bez powodu, ciągle prąc naprzód.

Dlaczego, czemu, czemu, czemu tak krzyczałam?
Kompletnie nic to nie dało.
Nawet jeśli wyciągnę rękę, nie zdołam cię dotknąć, gdy jesteś tak daleko.

Biegniemy razem świadome wzajemnej zazdrości.
Zawsze gonimy swoje plecy nawzajem.
Stojąc obok siebie, uśmiechamy się: ,,Co to ma znaczyć?"
Powiedziałaś, żeby biec przodem, lecz granice sił sprawiają, że to samolubne.
Nie ważne, że biegnę i biegnę, wciąż nie mogę cię dogonić.
,,Nie zapomnę. Nie zapomnę przenigdy, mojej największej rywalki."

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2012

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Hatsune Miku, Megurine Luka

Płyty:

Akatsuki Arrival

Komentarze (1):

olacia2005 28.06.2016, 18:21
(0)
Hatsune ♥!

tekstowo.pl
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 173 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności