Teksty piosenek > M > Maître Gims > La même (feat. Vianney)
2 528 679 tekstów, 31 701 poszukiwanych i 391 oczekujących

Maître Gims - La même (feat. Vianney)

La même (feat. Vianney)

La même (feat. Vianney)

Tekst dodał(a): janiemogexd Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): APUESTO Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): APUESTO Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Maître Gims]
Mes amis entendaient la vie que j'ai eu
Où les gens m'attendaient, je n'suis pas venu
Si je les emmêle, si je dérange
C'est qu'je suis un pêle-mêle, un mélange
J'suis trop compliqué, je n'choisirai jamais
Que les deux côtés, ne me demandez
Pas où je veux aller, même les singes singent les sages
Et tous ces sages ont fait des cases où tous nous ranger

[Maître Gims & Vianney]
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même

[Vianney & Maître Gims]
On prend des boîtes
On y range les gens qu'au fond jamais, jamais l'on ne comprend
Comme l'Homme est fait de mille boîtes
Ces boîtes que l'on prend ne sont jamais assez grandes
J'ai suivi mille chemins
Et serré dix mille mains
On peut aimer Brel et Meugui,
Aimer même nos ennemis
J'suis trop compliqué, je ne rentrerai jamais
Dans vos petites cases, je vis au jour le jour
Alors je zigzague toujours avec ces lunettes noires
J'entends les gens se demander:
"Quand est-ce que tombe le masque?"

[Maître Gims & Vianney]
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même

[Vianney & Maître Gims]
T'es entré dans ma vie, ô ma liberté chérie
La vie, c'est des envies, l'envie avant les avis
T'es entré dans ma vie, ô ma liberté chérie
La vie, c'est des envies, l'envie avant les avis
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même

[Maître Gims & Vianney]
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
Si je vous gêne, bah c'est la même

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Maître Gims]
Moi przyjaciele zrozumieli życie, które ja wiodłem,
Nie zjawiłem się tam, gdzie mnie wyczekiwali,
Jeśli przysparzam im kłopotów, jeżeli przeszkadzam,
To dlatego, że jestem miszmaszem, wszystkim po trochu,
Ja jestem zbyt skomplikowany, nigdy nie wybiorę
Jednej pomiędzy dwoma stronami, nie pytajcie mnie
Dokąd chcę pójść, nawet małpy udają uczonych,
I to oni stworzyli przegrody, by nas wszystkich poustawiać

[Maître Gims & Vianney]
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to

[Vianney & Maître Gims]
Sięgamy po pudełka, i umieszczamy w nich ludzi,
Którzy nigdy, przenigdy tego nie zrozumieją,
Dlatego że człowiek składa się z tysięcy pudełek,
I te pudełka, po które sięgamy zawsze są zbyt ciasne,
Ja przeszedłem tysiące dróg
I uścisnąłem dziesięć tysięcy dłoni,
Możemy kochać Brela ¹ i Megui'ego, ²
Kochać nawet naszych wrogów,
Ja jestem zbyt skomplikowany, nigdy nie wrócę
Do waszych ciasnych pudełek, ja żyję z dnia na dzień,
Zawsze podążąm zygzakiem, zakładając ciemne okulary,
Słyszę jak ludzie zastanawiają się:
''Kiedy w końcu opadną te maski?''

[Vianney & Maître Gims]
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to

[Vianney & Maître Gims]
Ty wdarłaś się do mojego życia, moja ukochana wolności,
Życie to pragnienia i pasja, która przewyższa rozum,
Ty wdarłaś się do mojego życia, moja ukochana wolności,
Życie to pragnienia i pasja, która przewyższa rozum,
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to

[Maître Gims & Vianney]
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Ech, ech, aja, aja,
Aja, aja, aja,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to,
Jeśli przynoszę wam wstyd, no cóż nie obchodzi mnie to

_________
1). Jacques Romain Georges Brel - belgijski bard, kompozytor, piosenkarz i aktor.
2). Meugui - skrót od Maître Gims.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Maître Gims, Vianney

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Maître Gims, Vianney, Renaud Rebillaud

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

Maître Gims / gościnnie: Vianney

Płyty:

Ceinture noire (2018)

Komentarze (2):

ola2309 15.08.2020, 22:24
(0)
@annabe505: Ja też!

Pokaż powiązany komentarz ↓

annabe505 22.11.2018, 16:35
(+1)
UWIELBIAM TE MUZE

tekstowo.pl
2 528 679 tekstów, 31 701 poszukiwanych i 391 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności