Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor: |
(brak) Edytuj metrykę |
---|
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (8):
Moja propozycja nie jest tak kwiecista, bo i tekst sam w sobie jest wyjątkowo oszczędny:
Martwa, bez życia, na niechlujnym łożu
Zanim nie nasyciła głodu
Jak mógłby chcieć by wzięli ślub
“Przyrzekam na naszą miłość” mówiła
Nigdy nie dotrzymała słowa
On spał sam na brudnej podłodze
O tak, martwy, bez życia
I chociaż nie godził się na to
Odeszła a on szlochał
Wtedy przemówił demon
„wiedz, że to ja wygram”
Tak, martwi, bez życia
Powiedział, powiedziała
Powiodła go do śmierci
Powiedział, wykrwawiliśmy się
Powiedziała, nie nasyciłam się
Tak, martwi, bez życia
Miło potrzeć na komentarze zgodnych ludzi :) idących na ugodę , jeśli jest ku temu sens i jeżeli są ku temu dobre przesłanki ; Dobrze że nawzajem uszanowaliście swoją pracę... Najpierw Ty tewan1811, nie chcąc ingerować w pracę jimmy1994, a potem Ty jimmy1994, kierując się rozsądkiem słuszności, w tym , że nie najważniejsze kto wstawia tłumaczenie, a głównie to, by było ono NAJBLIŻSZE prawdzie.
Ponury toż to kawałek i jakże podły, fakt, fakt..., ale racja, że arcydzieło... Ja go np. bardzo lubię...
Odeszłabym od tłumaczenia lifeless jako martwoty, w kierunku raczej obojętności, bezduszności, braku empatii, wzmocnienia charakteru kolejnego kroczącego za nim słówka, czyli śmierci. Lifeless obrazuje właśnie jaka jest ta śmierć.
Zaproponowałabym raczej taki wydźwięk:
Bezduszna śmierć, zasyfiałe łoże,
Dopiero gdy napasła swój niedosyt.
Jakże mógł pragnąć wziąć z nią ślub?
'Przysięgam na naszą miłość' - mówiła.
obietnic nigdy nie przekuła w czyn.
Spał samotny na brudnej podłodze,
Taa, Bezduszna śmierć
Choć nigdy nie pogodził się,
że nie było jej [przy nim], mimo jego łez.
wreszcie demon owładnął nim:
"Ja zwyciężę, dobrze wiesz"
Yeah, bezduszna śmierć.
On powiedział, ona rzekła
Ona sprowadziła na niego smierć.
On powiedział: spokrewniliśmy się.
Ona odparła: przestanę cię karmić!
Bezduszna śmierć, Bezduszna śmierć
bezduszna śmierć, bezduszna śmierć.
Uff! Dość! To naprawdę podły i okropny tekst. Arcydzieło, lecz arcydzieło upadku ludzkiej natury.
Wklejam swoje spojrzenie na tę piosenkę w komentarzu, nie chcę ingerować w cudzą pracę przy tłumaczeniu.