Teksty piosenek > M > Mick Jagger & David Bowie > Dancing In The street
2 537 782 tekstów, 31 732 poszukiwanych i 959 oczekujących

Mick Jagger & David Bowie - Dancing In The street

Dancing In The street

Dancing In The street

Tekst dodał(a): Mariobros88 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): aśka_:D Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): katry7 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

OK, Tokio,
South America, Australia, France, Germany, UK, Africa

Calling out around the world
Are you ready for a brand new beat
Summer's here and the time is right

For dancing in the streets
They're dancing in Chicago
Down in New Orleans
In New York City

All we need is music, sweet music
There'll be music everywhere
They'll be swinging, swaying, records playing
Dancing in the street, oh

It doesn't matter what you wear, just as long as you are there
So come on, every guy, grab a girl, everywhere around the world
They'll be dancing, dancing in the street

It's an invitation across the nation, a chance for folks to meet
They'll be laughing and singing, music swinging
Dancing in the street

Philadelphia, PA
Baltimore in DC now
Don't forget the Motor City
On the streets of Brazil
Back in the USSR
No matter where you are

All we need is music, sweet music
There'll be music everywhere
They'll be swinging, swaying, records playing
Dancing in the street, oh

It doesn't matter what you wear
Just as long as you are there
So come on every guy, grab a girl, everywhere, around the world
They'll be dancing, dancing in the streets

Way down in LA, everyday
Dancing in the streets
'Cross in China too
Me and you
Dancing in the street

Don't you know
They'll be dancing

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dobra, mówię do ciebie
Południowa Ameryko, Australio, Francjo, Niemcy

Wykrzykuję do całego świata:
Czy jesteście gotowi na nowy beat?
Jest lato - świetna pora
Na taniec na ulicach
Tańczą w Chicago
W New Orleans
W Nowym Jorku

Wszystko, czego potrzebujemy to muzyka, słodka muzyka
Muzyka będzie wszędzie
Będzie huśtanie, kołysanie, nagrania
Taniec na ulicy

Nie ważne, jak jesteś ubrany
Chodź, niech każdy facet weźmie dziewczynę
Będą tańczyć, tańczyć na ulicy

To zaproszenie dla wszystkich narodów
Będą się śmiać, śpiewać, będzie muzyka
I taniec na ulicy

Filadelfia, PA
Baltimore w DC
Nie zapominaj o Motor City
Na brazylijskich ulicach
Powrocie do USSR
Nie ważne, gdzie jesteś

Wszystko, czego potrzebujemy to muzyka, słodka muzyka
Muzyka będzie wszędzie
Będzie huśtanie, kołysanie, nagrania
Taniec na ulicy

Nie ważne, jak jesteś ubrany
Chodź, niech każdy facet weźmie dziewczynę
Będą tańczyć, tańczyć na ulicy

Codziennie w ulicy LA
Taniec na ulicach
Również w Chinach
Ja i ty
Tańczący na ulicy

Nie wiesz ?
Będą tańczyć

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ivy Jo Hunter, Marvin Gaye, William Stevenson

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Ivy Jo Hunter, Marvin Gaye, William Stevenson

Rok wydania:

1985

Wykonanie oryginalne:

Martha and the Vandellas (1964)

Covery:

Cilla Black, The Kinks, Brenda Lee, The Everly Brothers, Petula Clark, The Mamas and The Papas, Grateful Dead, Little Richard, Michael Bolton, Neil Diamond, Van Halen, David Bowie & Mick Jagger, Leningrad Cowboys and The Alexandrov Red Army Ensemble, Atomic Kitten, Nikki Webster, Sugar Beats, Asian Sensation i inni

Płyty:

Dancing in the Street (SP, 1985), The Very Best of Mick Jagger (2007)

Ciekawostki:

Piosenka dotarła na 11. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1985).

Ścieżka dźwiękowa:

Sing Party

Komentarze (2):

dominiksfd 19.11.2024, 04:58
(0)
Tłumaczenie to totalne dno. Jak można pominąć tak wiele linijek i jeszcze porobić znacznie więcej niż jeden błąd tłumacząc te łaskawie wzięte pod uwagę wersy - i to napisane najprostszymi, podstawowymi w języku angielskim. Tu nie może się ta osoba wykręcić własną interpretacją bo nie ma takiej możliwości gdyż znaczenie nie może być inne, to oczywiste.

Uważam że jeśli ktoś słuchając danego kawałka rozumie w pełni lub niemalże (np. jedno, dwa max. kilka słów jest nowe, nieznane to sobie sprawdzamy w słowniku ang-pol w ten sposób najlepiej pogłębiamy zasób słownictwa jeśli źródłem nauki jest słuchanie muzyki - przyjemne z pożytecznym) o czym mowa to może spróbować swoich sił bez obaw o wstyd za swój wkład pracy.

agatamalicka144 11.01.2016, 18:31
(0)
Myślę, że lepiej zmienić jednak to 'USSR' na 'ZSRR' :P

tekstowo.pl
2 537 782 tekstów, 31 732 poszukiwanych i 959 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności