Teksty piosenek > M > Mireille Mathieu > Nimm Noch Einmal Die Gitarre
2 585 429 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 709 oczekujących

Mireille Mathieu - Nimm Noch Einmal Die Gitarre

Nimm Noch Einmal Die Gitarre

Nimm Noch Einmal Die Gitarre

Tekst dodał(a): bogdan1234 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Die Nacht ist klar
Und der Mond glänzt im Wasser
Wir sind uns nah,
Doch ich weiß, es wird nie mehr so sein
Dein Blick sagte mir,
Dass ich Dich morgen früh verlier

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Träumen
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont
Nimm noch einmal die Gitarre
Ich verspreche Dir nicht zu weinen
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt

Der See ist still
Er ist Dir wie die Liebe
Du gabst mir viel,
Doch ich weiß, es wird nie mehr so sein
Du bist wie der Wind,
Der die Lieder der Ferne singt

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Träumen
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont
Nimm noch einmal die Gitarre
Ich verspreche Dir nicht zu weinen
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt

Nimm noch einmal die Gitarre
Und erzähl von Deinen Träumen
Deine Liebe ist die Freiheit
Und Dein Ziel der Horizont
Nimm noch einmal die Gitarre
Ich verspreche Dir nicht zu weinen
Glaub mir, ich verstehe die Sehnsucht,
Die in Deinem Herzen wohnt

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Noc jest jasna
I księżyc błyszczy w wodzie
Jesteśmy blisko siebie,
Ale wiem, że już nigdy tak nie będzie
Twoje spojrzenie powiedziało mi,
Że jutro rano cię stracę

Weź jeszcze raz gitarę
I opowiedz o swoich marzeniach
Twoją miłością jest wolność,
A twoim celem horyzont
Weź jeszcze raz gitarę
Obiecuję ci, że nie będę płakać
Wierz mi, rozumiem tęsknotę,
Która budzi się w twoim sercu

Morze jest spokojne
Jest ono dla ciebie jak miłość
Dałeś mi dużo,
Ale wiem, że już nigdy tak nie będzie
Jesteś jak wiatr,
Który śpiewa pieśni z oddali

Weź jeszcze raz gitarę
I opowiedz o swoich marzeniach
Twoją miłością jest wolność,
A twoim celem horyzont
Weź jeszcze raz gitarę
Obiecuję ci, że nie będę płakać
Wierz mi, rozumiem tęsknotę,
Która budzi się w twoim sercu

Weź jeszcze raz gitarę
I opowiedz o swoich marzeniach
Twoją miłością jest wolność,
A twoim celem horyzont
Weź jeszcze raz gitarę
Obiecuję ci, że nie będę płakać
Wierz mi, rozumiem tęsknotę,
Która budzi się w twoim sercu

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Michael Kunze

Edytuj metrykę
Muzyka:

Christian Bruhn

Rok wydania:

1977

Wykonanie oryginalne:

Mireille Mathieu

Płyty:

Nimm noch einmal die Gitarre (SP, 1977), Das neue Schlager-Album (LP, MC, 1977), Super 20 Hitparade (LP, 1978), Die 20 großen Erfolge (LP, 1979), Das Beste aus den Jahren 1977-87 (CD, 1998)

Ciekawostki:

Niemiecka wersja piosenki "Mille colombes"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 585 429 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 709 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności