Teksty piosenek > N > Nesli > Parole Da Dedicarmi
2 518 667 tekstów, 31 638 poszukiwanych i 138 oczekujących

Nesli - Parole Da Dedicarmi

Parole Da Dedicarmi

Parole Da Dedicarmi

Tekst dodał(a): adrian12444 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): milarepa Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): adrian12444 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Non sarà il buio a far dormire la mia anima
non sarà un foglio pieno di frasi che racconterà
di me come di te in fondo di molto poi non cambia
lo stesso cielo, stesso mondo con la stessa rabbia
eh già, vorremmo che potessero tutti sentire
le nostre voci e quello che ognuno vorrebbe dire
dobbiamo dare, qualcosa in mezzo agli altri
dobbiamo stare, uniti ma distanti
anche se spaventati dai giorni che son più brutti
preghiamo per i nostri sogni tutte le notti
tutte le notti nei nostri sogni c'è un po' di realtà
abbiamo negli occhi la luce della libertà
aldilà delle montagne, dei fiumi, dei mari
restiamo ciò che siamo semplicemente esseri umani
semplicemente qualcosa di stupendo,
qualcosa di orrendo, qualcosa che a volte non comprendo

Rit x2
Ma so che c'è qualcuno che mi sta ascoltando
e so che lassù qualcuno sta guardando proprio me
E se lo sta facendo ci sarà un perchè

Forse è utile dire ciò che si prova inutile
Cercare una parola nuova per descrivere
il momento in cui so vivere meglio, inutile
aspettare che ci arrivi un segno utile
l'impegno cos'è se non cercare di essere degno
per questa vita è normale voler dare il meglio
desideriamo ciò che è inutile dicendo "voglio"
non sorridiamo se non l'abbiamo dicendo "muoio"
leggo un foglio con delle frasi che non ricordo
se scritte da me o scritte da te che importa in fondo
sotto lo stesso cielo, stessa rabbia, stesso mondo
lo stesso modo di dimenticare in un secondo
o di guardare sempre indietro ogni singolo giorno
finchè non è il nostro turno non saremo di ritono
dal viaggio che ci tiene in pugno e che ci rende simili
tutti con la stessa paura di essere inutili

Rit x2

Se hai parole da dedicarmi sono qui ora
ad ascoltarle prima di allontanarmi
le mie parole avranno il tuo sapore
ogni giorno di più ed ogni giorno avrò più calore
per ogni singolo uomo esiste un sole
che nasce con te e ti sorride quando muore
dobbiamo solo dare il nostro amore a chi lo vuole
stare in pace anche se non si è dove ci piace
capire se è il momento di parlarsi sotto voce
fuori c'è luce, poi buio, poi ancora luce
tutto quanto accade in modo rapido e veloce
tutto quanto accade in modo così naturale
a volte ci fa star bene, a volte ci fa star male
e vale la pena di evadere
senza avere regole come le favole
senza la paura di sentirsi inutile

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie będzie ciemności która uśpi moją duszę
nie będzie kartki pełnej zwrotów, które opowiedzą
o mnie jak i o Tobie, które w gruncie rzeczy nic nie zmienią
to samo niebo, ta sama ziemia z tą samą złością
i już, chcielibyśmy żeby wszyscy mogli usłyszeć
nasze głosy i to co każdy chciałby powiedzieć
musimy dać nas samych innym
musimy być zjednoczeni ale odlegli
nawet jeśli boisz się dni, które są brzydsze
modlimy się za nasze marzenia każdej nocy
każdej nocy, w naszych snach jest trochę rzeczywistości
mamy w oczach światło wolności
życie pozagrobowe gór, rzek, mórz
jesteśmy tym czym jesteś, po prostu istotami ludzkimi
po prostu czymś wspaniałym
po prostu czymś okropnym, coś czego czasami nie rozumiem


REF x2
Ale wiem, że jest ktoś kto słucha mnie
i wiem, że ktoś tam na górze ogląda właśnie mnie
i jeśli to robi, jest jakiś ku temu powód.


Może użytecznym jest mówić to, co czuje się niepotrzebnie
szukać nowego słowa aby opisać
moment w którym umiem żyć lepiej, niepotrzebny
czekać czy nadejdzie potrzebny znak
czym jest zapał, jeśli nie staraniem się być godnym
dla tego życia jest normalnym, chcieć dać to co najlepsze
porządamy tego co bezużyteczne, mówiąc "chcę"
nie uśmiechamy się, jeśli nie mamy tego mówiąc "umieram"
czytam kartkę z zdaniami, których nie pamiętam
czy są napisane dla mnie, czy dla Ciebie, ostatecznie to nie ważne
pod tym samym niebem, tą samą złością, światem
ten sam sposób aby zapomnieć o drugim
albo żeby ciągle oglądać od tyłu każdy pojedynczy dzień
dopóki nie nasza kolej, nie bedziemy z powrotem
z podróży, który trzyma nas w pięści i która sprawia, że jesteśmy podobni
wszyscy z tej samej obawy przed byciem nieużytecznymi


REF x2


Jeśli znasz słowa aby mi zadedykować, jestem tu, teraz
aby wysłuchać ich zanim oddalę się
moja słowa będą twoim smakiem
każdego dnia bardziej, i każdego dnia będą mieć więcej ciepła
dla każdego, pojedynczego człowieka istnieje jakieś słońce,
które rodzi się z Tobą i uśmiecha się do Ciebie kiedy umiera
musimy jedynie dać naszą miłości temu, kto ją chce
być w pokoju nawet jeśli jest się tam gdzie nam się nie podoba
zrozumieć, jeśli jest chwila aby mówić pół głosem
na zewnątrz jest światło, potem ciemność, potem znowu światło
wszystko to co zdarza się w sposób szybki albo wolny
wszystko to co zdarza się w sposób tak naturalny
czasami sprawia, że czujemy się dobrze, czasami źle
i liczy się trud ucieczki
bez reguł jak z bajki
bez strachu poczucia że jest się bezużytecznym.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 518 667 tekstów, 31 638 poszukiwanych i 138 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności