Teksty piosenek > O > Olivia Lufkin > The Rose
2 571 132 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 869 oczekujących

Olivia Lufkin - The Rose

The Rose

The Rose

Tekst dodał(a): Nyxis Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Nyxis Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lowka12 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Some say love it is a river,
that drowns the tender reed.
Some say love it is a razor,
that leaves your soul to bleed.

Some say love it is a hunger,
an endless aching need.
I say love it is a flower,
and you it's only seed.

It's the heart afraid of breaking,
that never learns to dance.
It's the dream afraid of waking,
that never takes the chance.
It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give,
And the soul afraid of dying,
That never learns to live.

When the night has been too lonely,
And the road has been too long,
And you think that love is only
For the lucky and the strong.
Just remember in the winter far
Beneath the bitter snows.

Lies the seed
That with the sun's love
In the spring,
Becomes the rose.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mówią, że miłość jest rzeką,
Która zatapia wszelką niestałość*.
Mówią, że miłość jest brzytwą,
Która zostawia Twoją duszę do wykrwawienia.

Mówią, że miłość jest głodem,
Który doskwiera wiecznie.
Ja mówię, że jest kwiatem,
A Ty tylko jego ziarenkiem.

To serce bojące się złamania,
które nigdy nie nauczy się tańczyć.
To sen bojący się obudzić,
który nigdy nie złapie swojej szansy.
To ktoś, kto nie nigdy tego nie pozna
Komu nie będzie dane.
A także dusza bojąca się umrzeć,
Która nigdy nie nauczy się żyć.

Kiedy noc będzie zbyt samotna,
Lub droga będzie za długa,
I będziesz myślał, że miłość jest jedynie
Dla szczęściarzy lub silnych,
Pamiętaj, że gdzieś daleko,
Pod śniegiem...

Żyje ziarenko,
Które dzięki miłości słońca,
Na wiosnę,
Zmieni się w różę.

*Słowo "reed" oznacza "trzcina" - a jednym z symbolicznych znaczeń "trzciny jest "niestałość". Dlatego użyłam tego w tłumaczeniu. :)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Amanda McBroom

Edytuj metrykę
Muzyka:

Amanda McBroom

Rok wydania:

1979

Wykonanie oryginalne:

Bette Midler

Covery:

Tony Monopoly, Joan Baez, Eddy Arnold, Nana Mouskouri, Judy Collins, The Kelly Family, Shirley Bassey, Michael Ball, The King's Singers, LeAnn Rimes, Bonnie Tyler, Daniel O'Donnell, Dreamlovers, Lee Lessack with Amanda McBroom, Yuridia, Olivia Ong, Gregorian, Dominic Kirwan, Lee Towers i in.

Płyty:

Fall In Love With

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 571 132 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 869 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności