Tekst piosenki:
I was running out in the cold light
Wondering where to go
To run away without you
All my fear is coming home
Handing scripts out for the show
You can be me
I will become you, tonight...
I was wandering under black skies
Clutching at what is mine
No control left to lose
Well I thought that it wouldn't phase me
But I'm running like a child
I feel so guilty
I'll make it up to you, tonight...
The creatures I've been dreaming are coming down
They're changing my future
Visions I had buried underground
Return as abusers
I was breaking out of my old skin
Choking upon release
I'm in no state to judge you
Scratching itches best left alone
Chasing memories I used to own
I can't wait
Til this is over, tonight...
The creatures I've been dreaming are coming down
They're changing my future
Visions I had buried underground
Return as abusers
Well the nightmares I've been having have arrived
They're changing my future
Sirens of my creation at my door
How could you do this to her?
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (8):
Crush is a song about the immediate reality of loosing a partner. Some, as shown in the lyrics, will wander for hours in a state of distraught.
Patrząc na tekst, zgadzam się z tym w 100%, widać to od pierwszego momentu, że tu nie chodzi o zauroczenie, a o utratę bliskiej osoby.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=crush
a burning desire to be with someone who you find very attractive and extremely special.
po przetłumaczeniu:
płonąca żądza bycia z kimś kogo uważa się za niezwykle atrakcyjną i wyjątkową osobę. Również nieustające fantazje na temat danej osoby
mam pytanie - czy ten fragment :
Pictures that I've been dreaming are coming down
They're changing my future
Visions I had buried underground
Returning to the future
jest na pewno dobrze przetłumaczony ? proszę o odpowiedź i o nie odpisywanie w stylu ''sam sobie przetłumacz'' i takie tam ;/ pytam się poważnie, bo wrzucający napisał że z góry przeprasza za błędy więc pytam się czy ktoś wie na 100% że powyższy fragment piosenki jest dobrze przetłumaczony. Pozdrawiam
na pewno jest dobrze przetłumaczony ? proszę o odpowiedź