Teksty piosenek > P > Pentatonix > Hallelujah
2 584 142 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 427 oczekujących

Pentatonix - Hallelujah

Hallelujah

Hallelujah

Tekst dodał(a): Kaziuk19 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Valentino7 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): xxxparis Edytuj teledysk

Tekst piosenki:


I've heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do ya?
Well it goes like this: the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah, hmm

Well, your faith was strong, but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew ya
She tied you to the kitchen chair
She broke your throne and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Well baby, I've been here before
I've seen this room and I've walked this floor
I used to live alone before I knew ya
And I've seen your flag on the marble arch
And love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Well, maybe there's a God above
But all I've ever learned from love
Was how to shoot somebody who outdrew ya
And it's not a cry that you hear at night
It's not somebody who has seen the Light
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Scott:]
Słyszałem, że był tajemny akord
Który grał Dawid i to radowało Pana
Ale ty tak naprawdę nie przejmujesz się muzyką, tak?
Więc to szło tak
Kwarta, kwinta
Opadająco w moll, wznosząco w dur
Zmieszany król komponujący Alleluja

Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja

[Avi:]
Twoja wiara była silna, lecz potrzebowałeś dowodu
Widziałeś ją kąpiącą się na dachu
Jej piękno w świetle księżyca cię zwyciężyło
Przywiązała cię do kuchennego krzesła
Zniszczyła twój tron i ścięła ci włosy
A z Twych ust wydobyła Alleluja

Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja

[Kirstie:]
Więc skarbie, byłsm tu wcześniej
Znałam ten pokój, chodziłam po tej podłodze
Żyłam samotnie, nim cię poznałam
Widziałem twoją flagę na marmurowym łuku
Miłość to nie zwycięski marsz
To zimne i niepewne Alleluja

Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja

[Mitch:]
Więc może tam w górze jest Bóg
Ale wszystko czego kiedykolwiek nauczyłem się od miłości
To jak strzelić do kogoś, kto chciał strzelić pierwszy
To nie lament, który słyszysz w nocy
To nie ktoś, kto widział światło
To zimne i niepewne Alleluja

Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja

[Wszyscy:]
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Leonard Cohen

Edytuj metrykę
Muzyka:

Leonard Cohen

Rok wydania:

1984

Wykonanie oryginalne:

Leonard Cohen

Covery:

Bradley Will Simpson (The Vamps), Bon Jovi, Alexandra Burke, Andreas Kümmert, Karolina Charko, Kasia Kowalska, Julka B, Phedora, Ray Kelly, Eli Lieb, Siobhan Stott, Chór Haliny Mlynkovej (Bitwa na głosy), Gerard Quintana, Chris Botti, Rufus Wainwright, Shawn Mendes, Bartek Kasprzykowski, Jackie Evancho, Peter Hollens, Ermal Meta ( La Fame di Camilla), Pentatonix

Płyty:

Hallelujah, A Pentatonix Christmas - data premiery: 2017-10-20

Ciekawostki:

Jedna z piękniejszych wersji to ta, wykonywana przez zespól Pentatonix – Official Video 2016. Oryginał Cohena zawiera kilka biblijnych odwołań, jak historia Samsona i Dalili z Księgi Sędziów, czy cudzołożnego króla Dawida i Batszeby. Sam tytuł, „Alleluja”, jest biblijnym zwrotem, wychwalającym Boga, spotykanym przede wszystkim w Księdze Psalmów.Jest tu zawarty przekaz o tym, że przyziemne sprawy odrywają bohaterów od ważniejszej misji. Przywołany jest motyw słabości bohaterów, którzy potrafią walczyć fizycznie z silnymi przeciwnikami, ale ich czujność rozprasza się w kontakcie z kobietą. Z drugiej zaś strony, obaj przywołani męscy bohaterowie biblijni, ostatecznie zostali podniesieni z upadku przez Boga. Sam Cohen twierdził, że nawiązanie do klasycznych chóralnych wykonań „Alleluja”, symbolizuje fakt, że, mimo niedoskonałości świata, powinnością ludzi jest śpiewanie tego hymnu. Istnieją interpretacje, wiążące to z osobistymi poglądami religijnymi Cohena, które w dzieciństwie były kształtowane przez środowisko żydowskie i katolickie, a w dorosłym życiu przybrały formę buddyjską, przypominającą medytacyjną odmianę tych pierwszych wyznań. Pogląd Cohena o tym, że istnieje wiele różnych „Hallelujah”, odbija się w krańcowo różnych coverach utworu, które mogą być melancholijne, delikatne, podnoszące na duchu lub radosne, zależnie od wykonawcy. Piosenka, w momencie wydania, nie osiągnęła dużego sukcesu, lecz później zdobyła ogromną popularność – jest to najczęściej wykonywany przez innych muzyków utwór Cohena. Cohen tworzył piosenkę przez 5 lat, choć w popularnym przekazie, miał ją napisać „siedząc w bieliźnie na podłodze w hotelu Royalton Hotel”. „Hallelujah” w oryginalnej wersji jest utworem w metrum 12/8, łączącym styl walca i muzyki gospel.

Ścieżka dźwiękowa:

The Voice of Germany

Komentarze (8):

INDAGATOR 11.01.2025, 15:35
(+1)
„Hallelujah” to piosenka napisana przez kanadyjskiego piosenkarza Leonarda Cohena , pierwotnie wydana na jego albumie Various Positions (1984). Początkowo piosenka odniosła niewielki sukces, ale zyskała większe uznanie dzięki nowej wersji nagranej przez Johna Cale'a w 1991 roku.

Faktem też jest i to,że "Pentotonix" stworzył i wykonał doskonalą wersję tego utworu.

To właśnie na drugim z tych albumów — "A Pentatonix Christmas" z 2016 roku — grupa wykonała cover „Hallelujah”. Był to niekonwencjonalny wybór. Tekstowo „Hallelujah” nie jest szczególnie radosny, ponieważ porusza tematykę religijnej ambiwalencji, pożądania seksualnego i wzajemnego oddziaływania tych dwóch rzeczy, które istniały w umyśle Cohena.

INDAGATOR 11.01.2025, 15:29
(+1)
@dorak72: Całkowicie zgadzam się z Toją opinią.Poza tym, historia powstawanie tego utworu,jest bardzo długa i zawiła,zaś miejsca tu jest za mało,abym mógł napisać dodać choć odrobinę bardzo ciekawych faktów,związanych z genezą tego utworu.

Pokaż powiązany komentarz ↓

DeletedUser 11.03.2021, 21:42
(-1)
@kkmelody03: Nie są lepsi. Nic nie przebije oryginału. Cohen to ogromna klasa i unikatowy styl śpiewania. To on stworzył niepowtarzalny styl i rewelacyjnie oddał przesłanie piosenki. Wszystkie inne wykonania oryginałów już nigdy nie będą w stanie oddać tego lepiej. Rzeczywiscie mogą urozmaicić dany utwór nadając im dodatkowe walory, jednak w przypadku Cohena, to on zrobił już wszystko z tym utworem co można zrobić. Wykonanie Pentatonix jest bardzo dobre, ale nic zbyt odkrywczego tam nie ma. Jednak są wyjątki. Marilyn Manson świetnie wykonał po swojemu Sweet Dreams czy Tainted Love. Czy je przebił? Ciężko ocenić, ale co najmniej był bardzo blisko.

Pokaż powiązany komentarz ↓

domisowa77 5.03.2017, 09:21
(+1)
ONI są lepsi od oryginałów!!!! ;-)

kkmelody03 22.01.2017, 23:24
(+5)
Czy tylko ja mam wrażenie, że oni są lepsi niż oryginały? :)

kalisky 17.11.2016, 21:06
(+2)
Pentatonix śpiewa wersje Rufus 'a Wainwright 'a ale bez przed ostatniej zwrotki

Nadusia28 2.11.2016, 20:38
(+2)
Tekst w wykonaniu Pentatonix jest zmieniony,a ten jest oryginqlny :-(

dorak72 31.10.2016, 01:20
(+4)
To jest tekst piosenki wykonywanej przez Leonarda Cohena, a nie przez zespół Pentatonix ( w tej są zmienione dwie ostatnie zwrotki ). Wykonanie i tekst ekstra, głosy super !

tekstowo.pl
2 584 142 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 427 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności