Teksty piosenek > P > Pitchshifter > My Kind
2 584 874 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 456 oczekujących

Pitchshifter - My Kind

My Kind

My Kind

Tekst dodał(a): Zakerr Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zakerr Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Zakerr Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

(Whisper)
You knock me down, take the shirt from our backs,
Kick me round, but you will never stop me,
Drag me down take the words from my mouth,
Kick me round round but you will never stop me.

(Loud)
You knock me down, take the shirt from our backs,
Kick me round, but you will never stop me,
Drag me down take the words from my mouth,
Kick me round round but you will never stop me.

He said no man could ask for better sons,
And after all the things I've said and done.
He know he carries us both deep within his heart.

He said no man could ask for better sons,
And after all the things I've said and done.
He know he carries us both deep within his heart.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

And it's the selling of the setting sun,
That let's me know our work has just begun.
You know we'll never erase it it's gone too far.

And it's the selling of the setting sun,
That let's me know our work has just begun.
You know we'll never erase it it's gone too far.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

(One, two, one, two, three, four!)
You knock me down, take the shirt from our backs,
Kick me round, but you will never stop me,
Drag me down take the words from my mouth,
Kick me round round but you will never stop me.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

You knock me down, take the shirt from our backs,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round, but you will never stop me,
(What if my kind afraid to try?)
Drag me down take the words from my mouth,
(What if my kind afraid to try?)
Kick me round round but you will never stop me.

What if my kind afraid to try?
What if my kind afraid to try?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
(Szept)
Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.

(Głośno)
Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.

Powiedział że żaden człowiek nie mnie mógłby prosić o lepszych synów,
I po tych wszystkich rzeczach które powiedziałem i zrobiłem.
On wiedział że nosi nas obu głęboko wewnątrz serca.

Powiedział że żaden człowiek nie mnie mógłby prosić o lepszych synów,
I po tych wszystkich rzeczach które powiedziałem i zrobiłem.
On wiedział że nosi nas obu głęboko wewnątrz serca.

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

I to jest sprzedaż zachodzącego słońca,
która mnie uświadomiła że nasza praca dopiero się rozpoczęła.
Ty wiesz że my nigdy tego nie wymażemy, to zaszło za daleko.

I to jest sprzedaż zachodzącego słońca,
która mnie uświadomiła że nasza praca dopiero się rozpoczęła.
Ty wiesz że my nigdy tego nie wymażemy, to zaszło za daleko.

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

(Raz, dwa, raz, dwa, trzy, cztery!)
Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

Ty, powalasz mnie na kolana, zdzierasz koszulkę z naszych pleców,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz, lecz nigdy mnie nie zatrzymasz,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągniesz mnie na dół, wyrywasz słowa z moich ust,
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)
Ciągle mnie kopiesz lecz nigdy mnie nie zatrzymasz.
(Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?)

Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?
Co jeśli mój gatunek boi się spróbować?

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

J.S. Clayden

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jim Davies

Rok wydania:

2002

Płyty:

PSI

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 584 874 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 456 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności