Teksty piosenek > P > Plingmin > This world is Yours
2 558 816 tekstów, 31 848 poszukiwanych i 885 oczekujących

Plingmin - This world is Yours

This world is Yours

This world is Yours

Tekst dodał(a): Alice1998 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Alice1998 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Alice1998 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Boku wa
FLYING, FLYING, FLYING, takaku
FLYING, FLYING, ai ni iku yo
Sou, itsuka no hi made
Kimi ni

Takusan no negaigoto NOOTO no sumi ni kaitatte
Tobira wa tojita mama, doremo hirakanai
Kekkyoku itsumo hitori dashi otona wa wakatte kurenaishi
Yappari sekai wa kyou mo kawaranai

Mou sonna no oitoitesa
Daijoubu, hayaku ikou yo

Kimi wa
CRYING, CRYING shitteita yo
CRYING, CRYING mou nakanai de
Ne, boku ga iru kara

Dakara
DIVING, DIVING DOA wo akete
DIVING, DIVING tobidaseru
Kono basho kara

Kikiakita ROKKUNROORU BEDDORUUMU de DAIVU!
Boku wa yappari atama ga okashiindarou
Kaerimichi wa wakaranai shi doko ni iru kamo wakaranai
Nee, watashi wa doko e ikeba ii?

Mou zenbu wasurechatte sa
Daijoubu, hayaku ikou yo

Kimi wa
BLIND, BLIND me wo akete
BLIND, BLIND mae wo mirunda
Sou, mabushikutemo

Soshite
FINDING, FINDING itsu no hi ka
FINDING, FINDING deaeru yo
Hontou no kimi ni

Mou boku wa ikanakucha ikenai yo
Tsutaetai koto, mada atta kedo
Yappari himitsu ni shiteokou ka na
Mata kimi to au hi made

You better
FLYING, FLYING, takaku, takaku
FLYING, FLYING, tooku, tooku
Sou, doko e demo
Ikeru
FLYING, FLYING nagaku, nagaku
FLYING, FLYING motto toberu
Kimi no tsubasa de

Kitto

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ja
Latam, latam, latam wysoko
Latam, latam, aby Cię spotkać
Tak, kiedyś będę tam
Z tobą

Na rogu zeszytu napisałam wiele rzeczy, które pragnęłam
Gdy drzwi zostały zamknięte i nie mogły zostać otwarte
W końcu zostałam sama, nie mogąc zrozumieć dorosłych
Tak jak myślałam, dzisiaj świat nadal się nie zmienił

Pozostawiam takie rzeczy za sobą
Jest dobrze, więc pośpieszę się i przyjdę

Ty
Płaczesz, płaczesz, bo coś wiedziałeś
Płaczesz, płaczesz, ale już nie płacz
Hej, od teraz tutaj będę

Więc
Nurkuję, nurkuję, aby otworzyć drzwi
Nurkuję, nurkuję, aby odlecieć
Z tego miejsca

Zanurzona w mojej sypialni, jestem zmęczona Rock’n’Rollem
Zastanawiam się, czy będę szalona po tym wszystkim
Nie znalazłszy drogi, nie wiem gdzie mogę stąd iść
Hej, gdzie powinnam pójść?

Idę dalej, zapominając o wszystkim innym
Jest dobrze, więc pośpieszę się i przyjdę

Jesteś
Ślepy, ślepy, otwórz oczy
Ślepy, ślepy, zobacz, co jest przed tobą
Tak, ponieważ są to promienie

A potem
Szukanie, szukanie jednego z tych dni
Szukanie, szukanie, może spotkasz
Prawdziwego siebie

Muszę już iść
Jest jeszcze więcej rzeczy, które chciałam ci powiedzieć
Ale należy je trzymać w tajemnicy
Aż do dnia, kiedy znowu się spotkamy

Ty lepiej
Lataj, lataj, wyżej i wyżej
Lataj, lataj, dalej i dalej
Tak, wszędzie tam, gdzie chcesz
No dalej!
Lataj, lataj, zawsze, na zawsze
Lataj, lataj, można latać więcej
Z pewnością na twoich skrzydłach

Na pewno

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Sakai Shunsuke

Edytuj metrykę
Muzyka:

Plingmin

Wykonanie oryginalne:

Plingmin

Ścieżka dźwiękowa:

Gintama BEST

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 558 816 tekstów, 31 848 poszukiwanych i 885 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności