Teksty piosenek > P > Powerwolf > Ira Sancti
2 548 118 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 693 oczekujących

Powerwolf - Ira Sancti

Ira Sancti

Ira Sancti

Tekst dodał(a): koksownik95 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): XnoonX Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Arassiel Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dori santrua ga na rio
Lupus anima na nos saro
No ti aranos sa lo sargo

Dori tel la gano

When the Saints are going wild
When the Saints are going wild
When the Saints are going wild
Then the Saints are going wild

Dori santrua ga na rio
Lupus Christi ana no garo
No ti aranos sa lo sargo
Dori tel la gano

When the Saints are going wild
Then the Saints are going wild
When the Saints are going wild
Then the Saints are going wild

When the Saints are wild
Then the Saints are wild
And when the saints are going
And when the saints are going
When the Saints are wild
Then the Saints are wild

When the Saints are going wild
Then the Saints are going wild
When the Saints are going wild
Then the Saints are going wild

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ojcze nasz,
któryś jest w niebie,
święć się imię Twoje.
Przyjdź Królestwo Twoje.
Bądź wola Twoja,
jako w niebie, tak i na ziemi.

Gdy święci dziczeją,
Wtedy święci dziczeją
Chleba naszego powszedniego
daj nam dzisiaj.
I odpuść nam
nasze winy,
jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.
I nie wódź nas na pokuszenie,

Gdy święci dziczeją
Wtedy święci dziczeją

Ale zbaw nas ode złego
Bo Twoje jest królestwo
Chwała i moc
W imię Ojca

i Syna
i Ducha Świętego

Gdy święci dziczeją,
Wtedy święci dziczeją


*Tekst piosenki z wyjątkiem dwóch powtarzających się linijek jest tekstem modlitwy "Ojcze nasz" po rumuńsku.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Matthew Greywolf, Charles Greywolf, Attila Dorn, Falk Maria Schlegel, Stéfane Funèbre

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Matthew Greywolf, Charles Greywolf, Attila Dorn, Falk Maria Schlegel, Stéfane Funèbre

Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Powerwolf

Covery:

Eluveitie

Płyty:

Blood of the Saints, The Sacrament of Sin

Komentarze (5):

anna36 30.04.2017, 21:07
(0)
Lupus anima to po łacinie nie po rumuńsku .Można tłumaczyć jako wilczy duch , dusza ,życie , żyjący wilk ale nie jako część modlitwy Ojcze Nasz .

Rakuzanka 26.07.2013, 11:50
(+1)
hmm. Nie wiem kto to tłumaczył, ale to NIE jest tekst 'Ojcze Nasz', a już na pewno nie po rumuńsku...

MrQuargh 10.05.2013, 09:24 (edytowany 2 razy)
(+1)
Czyżby pierwszy prawidłowy tekst w całych internetach? brawo sleyser1224 :)

@edit: niestety jak to teksty ze słuchu... większość z tych słów nawet nie istnieje xD ALE słowa śpiewane przez Attilę brzmią prawie w 100% identycznie więc można sobie pośpiewać :) Co do tekstu... właśnie piszę wiadomość do Powerwolf'ów z zapytaniem o niego... :)
@edit2: ciągle 0 odpowiedzi... olali mnie xD

KafarBorisov 17.10.2012, 22:06
(0)
Nie ma to jak wkleić tekst z innej strony ktory kompletnie nie ma nic do tej piosenki ( oprocz dwoch linijek "when the saints...then the saints")

LostRealm 3.09.2012, 11:27
(0)
Piosenka cudowna ! Istne arcydzieło !

tekstowo.pl
2 548 118 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 693 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności