Teksty piosenek > P > Pussycat > Boulevard De La Madeleine
2 514 062 tekstów, 31 609 poszukiwanych i 266 oczekujących

Pussycat - Boulevard De La Madeleine

Boulevard De La Madeleine

Boulevard De La Madeleine

Tekst dodał(a): wiech45 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ravebase Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): darek1963 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

She said she'd come, she didn't
I'm the one in love, she isn't
There's no girl standing there
And there's no one who cares
And the trees are so bare
On the Boulevard de la Madeleine

It's a sad day in Paris
With no girl by my side
Got to feeling so badly
Like a part of me died
It would have been
So good to see her
I never thought
She wouldn't be there
There's no girl standing there
And there's no one who cares
And the trees are so bare
On the Boulevard de la Madeleine

Oh, I wish I knew her better
It's not easy to forget her
There's no girl standing there
And there's no one who cares
And the trees are so bare
On the Boulevard de la Madeleine

It's a sad day in Paris
With no girl by my side
Got to feeling so badly
Like a part of me died
It would have been
So good to see her
I never thought
She wouldn't be there
There's no girl standing there
And there's no one who cares
And the trees are so bare
On the Boulevard de la Madeleine

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Powiedziała że przyjdzie, nie przyszła
To ja jestem zakochana, ona nie
Nie ma tam żadnej stojącej dziewczyny
I nie ma nikogo kto się przejmuje tym
A drzewa są takie nagie
Na Boulevard de la Madeleine

To smutny dzień w Paryżu
Bez żadnej dziewczyny przy moim boku
Tak strasznie muszę coś poczuć
Jakby część mnie umarła
To by musiało być
Za dobre by ją zobaczyć
Nigdy nie myślałem
Że jaj tam nie będzie
Nie ma tam żadnej stojącej dziewczyny
I nie ma nikogo kto się przejmuje tym
A drzewa są takie nagie
Na Boulevard de la Madeleine

Och, jak chciałbym ją znać lepiej
Nie jest łatwo zapomnieć o niej
Nie ma tam żadnej stojącej dziewczyny
I nie ma nikogo kto się przejmuje tym
A drzewa są takie nagie
Na Boulevard de la Madeleine

To smutny dzień w Paryżu
Bez żadnej dziewczyny przy moim boku
Tak strasznie muszę coś poczuć
Jakby część mnie umarła
To by musiało być
Za dobre by ją zobaczyć
Nigdy nie myślałem
Że jaj tam nie będzie
Nie ma tam żadnej stojącej dziewczyny
I nie ma nikogo kto się przejmuje tym
A drzewa są takie nagie
Na Boulevard de la Madeleine

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Werner Theunissen

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Werner Theunissen

Rok wydania:

1976

Wykonanie oryginalne:

Pussycat

Covery:

Pussycat (1976)

Płyty:

1/ LP-vinyl: Pussycat ‎- First Of All, 1976 (EMI Electrola, 1C 062-25 419- Holandia), Smile, Georgie, Mississippi U.v.a. (LP, 1976), Pussycat (LP, 1980), First Of All / My Broken Souvenirs (CD, 1988), De Hits Van Pussycat (CD, 1991), Mississippi (CD, 1994), 2 In 1 (CD, 1997), The Ultimate Collection (CD, 1998), 25 Jaar Na Mississippi (CD, 2001), The Complete Collection (CD/DVD, 2004), Alle 40 Goed - Pussycat (CD, 2009)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 514 062 tekstów, 31 609 poszukiwanych i 266 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności