Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
R.Z.Krupse/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
R.Z.Krupse/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider |
Rok wydania: |
2009 |
Wykonanie oryginalne: |
Rammstein |
Płyty: |
Liebe Ist für Alle Da (2009) |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (16):
Poniżej nowe tłumaczenie - diabeł tkwi w poprawionych szczegółach.
„Miłość jest dla wszystkich”
Ciepła woda
Piękne ciała
Błyszczą tak cudownie
W promieniach słońca
Do nich się podkradam
I subtelnie proszę
Kto chce się ruchać
Przyjazny być musi
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla każdego
Zamykam oczy
Wtedy ją widzę
Zamykam ją w mej wyobraźni
Zamykam oczy
Ona nie broni się
Miłość jest dla wszystkich - lecz dla mnie nie
Ciepła woda
Piękne ciała
Lecz nie dla mnie
Umykają mi
Najdrobniejsze kształty
Dobrze zbudowane
I usta pełne
I skóra brązowa
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla wszystkich - także dla mnie
Zamykam oczy
Wtedy ją widzę
Zamykam ją w mej wyobraźni
Zamykam oczy
Ona się nie broni
Miłość jest dla wszystkich - lecz nie dla mnie
Zamykam oczy
Jesteśmy sami
Mocno ją trzymam
I nikt nie widzi jak płacze
Ona zamyka oczy
Nie broni się
Miłość jest dla wszystkich - także dla mnie
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla każdego
Miłość jest dla wszystkich - także dla mnie
Piękna i wybitna ja praktycznie jak wszystkie od Rammstein
Podobnie jak w angielskim - w tłumaczeniu dosłownym może być zupełnie inny sens niż w tłumaczeniu ogólnym. :)
Nie każdy utwór Rammsteina ma taką samą tematykę, np. Ohne dich i Mein Teil nie są o tym samym... Ich tu dir weh i Keine Lust też ;)
A co do utworu: jest wspaniały...
Pozdrowienia dla Prawdziwych Fanów Rammsteina!
R+ rządzi - haha;D