Teksty piosenek > R > Religijne > Panie dobry jak chleb
2 531 134 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 463 oczekujących

Religijne - Panie dobry jak chleb

Panie dobry jak chleb

Panie dobry jak chleb

Tekst dodał(a): Bartlomiejus999 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): emilsauer Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): APUESTO Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ref.
Panie dobry jak chleb,
bądź uwielbiony od swego Kościoła,
bo Tyś do końca nas umiłował,
do końca nas umiłował.

1. Tyś na pustkowiu chleb rozmnożył, Panie,
byśmy do nieba w drodze nie ustali.
Tyś stał się manną wędrowców przez ziemię
dla tych, co dotąd przy Tobie wytrwali.

2. Ziarna zbierzemy, odrzucimy chwasty,
bo łan dojrzewa, pachnie świeżym chlebem.
Niech ziemia nasza stanie się ołtarzem,
a Chleb Komunią dla spragnionych Ciebie.

3. Ty nas nazwałeś swymi przyjaciółmi,
jeśli spełnimy, co nam przykazałeś.
Cóż my bez Ciebie, Panie, uczynimy?
Tyś naszym życiem i oczekiwaniem.

4. Tyś za nas życie swe na krzyżu oddał,
a w znaku chleba z nami pozostałeś.
I dla nas zawsze masz otwarte serce,
bo Ty do końca nas umiłowałeś.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chorus
Lord good as bread,
Be glorified by Thy Church,
For Thou hast loved us until the end,
Loved us until the end.

1.
Thou hast multiplied the bread in the wilderness,
So we don't stop on our way to Heaven.
Thou art manna for wanderers on earth,
For those who have persevered by Thy side.

2.
We'll collect the grains, throw away the weeds,
For the fields grow, smell of fresh bread.
May our land become an altar,
And our bread become Communion for those seeking You.

3.
Thou hast called us Thy friends,
If we live by what Thou hast commanded.
What are we to do without Thee, Lord?
Thou art our life and expectation.

4.
Thou gave Thy life for us on the cross,
And stayed in the temples under the sign of bread.
And for us Thy heart is always open,
For Thou hast loved us until the end.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

bp Józef Zawitkowski

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

ks. Wiesław Kądziela

Ścieżka dźwiękowa:

Boże Ciało

Komentarze (2):

wilczek2005 11.07.2018, 16:00
(0)
Ja zaśpiewałam kilka razy: „Tyś na pustkowiu sklep otworzył Panie” xDDDDDDD

drinni 4.01.2018, 21:07
(+1)
"Panie dobry jak chleb" przetłumaczone jako "Ladies good as bread". To denniejsze niż dno.

tekstowo.pl
2 531 134 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 463 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności