Teksty piosenek > R > Rotting Christ > The Raven
2 559 797 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 1 105 oczekujących

Rotting Christ - The Raven

The Raven

The Raven

Tekst dodał(a): Greg2103 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): euronomus Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Greg2103 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I fall from the holy empire, an angel that losing his path.
I am tormented with passion and fire, I am tormented with pride, greed and lust

The Raven,
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,

I am dreaming flying higher and higher, I am dreaming hope, fear, love and pain
My graceful forbidden desire, they always call whisper my name

“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted,
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore.
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!
Quoth the Raven “Nevermore”.

I fall from the holy empire, an angel that losing his path.
I am tormented with passion and fire, I am tormented with pride, greed and lust

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
Be that word our sign of parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart,

I fall from the holy empire, an angel that losing his path.
I am tormented with passion and fire, I am tormented with pride, greed and lust
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamp-light o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor Shall be lifted—nevermore!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Upadam ze świętego imperium, anioła, który traci swoją ścieżkę.
Jestem dręczony pasją i ogniem, dręczy mnie pycha, chciwość i pożądanie

Kruk,
Pewnego razu, gdy nadeszła północ, a ja się zastanawiałem, słaba i zmęczona,
Nad wieloma osobliwymi i ciekawskimi tomami zapomnianej wiedzy
Kiedy kiwnąłem głową, prawie drzemiąc, nagle nadeszło stukanie,

Śnię, lecę coraz wyżej, śnię, mam nadzieję, strach, miłość i ból
Moje pełne wdzięku zakazane pragnienie, oni zawsze wzywają szeptem moje imię

"Prorok!" - powiedziałem - "rzecz zła!" - nadal, jeśli ptak czy diabeł!
Czy wysłał cię Temper, czy też burza wyrzuciła cię na brzeg,
Zdewastowany, a mimo wszystko niezrażony, na tej ziemi zaklętej, zaklęty,
W tym domu Horroru nawiedzony - powiedz mi naprawdę, błagam.
Czy jest tam balsam w Gilead? - powiedz mi - powiedz mi, błagam!
Quoth the Raven "Nevermore".

Upadam ze świętego imperium, anioła, który traci swoją ścieżkę.
Jestem dręczony pasją i ogniem, dręczy mnie pycha, chciwość i pożądanie

Głęboko w ciemność spoglądając, długo stałem zastanawiając się, bojąc się,
Wątpić, śnić marzenia, których żaden śmiertelnik nigdy nie odważył się śnić;
Niech to słowo będzie naszym znakiem rozstania, ptaka lub diabła! - wrzasnąłem, zaczynając od nowa
Nie zostawiaj czarnego pióropusza jako znaku tego kłamstwa, które powiedziała twoja dusza!
Pozostaw moją samotność nieprzerwaną! - Popiersie nad moimi drzwiami!
Zabierz swój dziób z mojego serca,

Upadam ze świętego imperium, anioła, który traci swoją ścieżkę.
Jestem dręczony pasją i ogniem, dręczy mnie pycha, chciwość i pożądanie
A Kruk, nigdy nie mrucząc, wciąż siedzi, wciąż siedzi
Na bladym popiersiu Pallasa tuż nad moimi drzwiami komnaty;
A jego oczy wyglądają jak demon, który śni,
A światło lampy o jego strumieniu rzuca cień na podłogę;
I moja dusza z tego cienia, który leży unosząc się na podłodze Zostanie zniesiona - nigdy więcej!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Edgar Allan Poe, Sakis Tolis

Edytuj metrykę
Muzyka:

Sakis Tolis

Wykonanie oryginalne:

Rotting Christ

Płyty:

The Heretics

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 559 797 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 1 105 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności