Zioło (tłum. Ofmika, Faraday)
...I wyciągam bletkę*, robię papierosa
i prymkę** haszu do skręta; haszysz!
Wyjmij już prymkę, stary***, dawaj tę prymkę, stary
przygrzej mi prymkę, stary; nie ma haszu!
...I wyciągam bletkę, robię papierosa
i prymkę haszu do skręta; haszysz!
Wyjmij już prymkę, stary, dawaj tę prymkę, stary
przygrzej mi prymkę, stary
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
[aj aj aj! dawaj brachu! zrób to już]
...I wyciągam bletkę, robię papierosa
i prymkę haszu do skręta; haszysz!
Wyjmij już prymkę, stary, dawaj tę prymkę, stary
przygrzej mi prymkę, stary; nie ma haszu!
...I wyciągam bletkę, robię papierosa
i prymkę haszu do skręta; haszysz!
Wyjmij już prymkę, stary, dawaj tę prymkę, stary
przygrzej mi prymkę, stary
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
[w górę!]
[ja też to znam! z przyjemnością! jakie pyszne! zrób już tego skręta****!]
Ani w Chueca*****, ani w Latina nie ma w Tirso de Moliny******
ani w Vallekas, ani nawet w Chamberí; haszysz!
Chcę działkę, stary, daj mi już tę działkę, stary
przynieś mi już tę działkę, stary! nie ma haszu!
Bez owijania w bawełnę, chcę mojego cukierka
biegnę szukać mojego przyjaciela Aliego, Aliego!
Podaj mi działkę, stary, chcę działkę, stary
mała sadzonka, stary
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
Nie ma prymek, nie ma dzisiaj haszu
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
[Ucz się, Arguinano*******! tylko bez nasionek********!]
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
Legalegalizacja zioła
wybornego i taniego
Legalegalizacja zioła
dość już zakazu
Zioło, zioło, zioło! legalegalizacja
Zioło, zioło, zioło! legalegalizacja
Zioło, zioło, zioło! legalegalizacja
Zioło, zioło, zioło! legalegalizacja
Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano
Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano, Kocham cię, Marihuano
Zioło, zioło, zioło! legalegalizacja
[Dalej! bujać się wszyscy! niech zabawa trwa!
Dalej, jakie pyszne! jakie to jest pyszne!]
[Dawaj wszystko! legaliza!]
Legaliza, legaliza, le-ga-li-za-cja!
Dość już hipokryzji! le-ga-li-za-cja!
Legaliza, legaliza, le-ga-li-za-cja!
Dość już hipokryzji! le-ga-li-za-cja!
le-ga-li-za-cja!
* Bletka - bibułka
** "La china" - prymka / działka, kawałeczek haszyszu, akurat na jednego skręta
*** "Tron" - od "el tronco", ziom, brachu, stary, kolega, etc.
**** "El peta" - potocznie 'skręt'
***** Chueca, Latina, Vallecas, Chamberí - dzielnice Madrytu
****** Tirso de Molina - hiszpański dramaturg i poeta
******* Karlos Arguińano Urkiola - znany hiszpański szef kuchni, aktor, prezenter telewizyjny
******** "Sin semilla" to dosłownie 'bez nasion', ale istnieje też technika uprawy konopii zwana "sinsemilla", w której do rozkwitu dopuszcza się tylko rośliny żeńskie; bez pyłku z roślin męskich, kwiaty żeńskie nie produkują nasion i zawierają więcej THC
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):