Teksty piosenek > T > The Farm > All Together Now
2 585 390 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 531 oczekujących

The Farm - All Together Now

All Together Now

All Together Now

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Stasino Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): grundig2000 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Remember boy, that your forefather´s died,
Lost in millions for a country´s pride.
But never mention the trenches of Belgium,
When they stopped fighting and they were one.

A spirit stronger than war,
Was at work that night.
December 1914 cold,
Clear and bright.

Countries borders´ were right,
Out of sight.
When they joined together,
And decided not to fight.

Ref.: (2x)
All together now,
All together now,
All together now,
In no man´s land - together...

The same old story again,
All those tears is share in vain.
Nothing learned and nothing gained,
Only hope remains.

Ref.:
All together now,
All together now,
All together now,
In no man´s land - together...

Ref.: (2x)
All together now, (all together)
All together now, (all together)
All together now,
In no man´s land - together...

(4x)
The boys had their say,
They said no.
Stop the slaughter - Let´s go home,
Let´s go, let´s go, let's go - let's go home.

(c) 1991

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pamiętasz chłopcze, gdy Twój ojciej zginął,
Poległ wśród milionów dla narodowej dumy.
Nigdy nie wspomniasz o okopach w Belgii,
Gdy przestali walczyć i stali się jednością.

Duch silniejszy niż wojna,
Zadziałał tamtej nocy.
Grudzień 1914 był zimny,
Przejrzysty i jasny.

Granice krajów były właściwe,
Poza sporem.
Kiedy połączyły się razem,
Zdecydowały się nie walczyć.

Ref.: (2x)
A teraz wszyscy razem,
A teraz wszyscy razem,
A teraz wszyscy razem,
Na ziemi niczyjej...Razem...

Znowu ta sama opowieść,
Wszystkie łzy są na darmo.
Nic się nie nauczono i nie zyskano nic,
Zostaje tylko nadzieja.


Ref.: (2x)
A teraz wszyscy razem,
A teraz wszyscy razem,
A teraz wszyscy razem,
Na ziemi niczyjej...Razem...

(4x)
Chłopcy wtedy powiedzieli,
Powiedzieli - STOP!
Stop rzezi - wracamy do domu,
Wracamy, wracamy, wracamy do domu!

(c) 1991

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Johan Pachelbel, Peter Hooton / Stephen Grimes

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1991

Wykonanie oryginalne:

No Man's Land

Płyty:

Spartacus

Ciekawostki:

Peter Hooton napisał tekst we wczesnych latach dwudziestych po przeczytaniu o świątecznym rozejmie z 1914 roku. Piosenka została po raz pierwszy nagrana pod tytułem „No Man's Land” na sesji Johna Peela w 1983 roku. W 1990 roku Hooton napisał refren

Ścieżka dźwiękowa:

Vive O 2004! (Official Music of UEFA Euro 2004), Znak Smoka

Komentarze (1):

poker 1.07.2013, 23:26 (edytowany 1 raz)
(+2)
Ten utwór zawiera w sobie tyle emocji, tak pięknie zawarta historia.. genialny tekst i teledysk utkwił mi w pamięci.. kocham całym sercem :)

tekstowo.pl
2 585 390 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 531 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności