Teksty piosenek > T > The Rolling Stones > Shine a light
2 549 070 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 883 oczekujących

The Rolling Stones - Shine a light

Shine a light

Shine a light

Tekst dodał(a): Black Queen Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): mpatzz Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): wiech45 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Saw
you stretched out in Room Ten O Nine
with a smile on your face and a tear right in your eye.
Couldn't see to get a line on you, my sweet honey love.
Berber jew'lry jangling down the street,
make you shut your eyes at ev'ry woman that you meet.
Could not seem to get a high on you, my sweet honey love.
May the good Lord shine a light on you,
make every song [you sing] your favorite tune.
May the good Lord shine a light on you,
warm like the evening sun.
well, you're in the alley, baby, with your clothes all torn
and your late night friends leave you in the cold gray dawn.
Just seemed too many flies on you, I just can't brush them off.
Angels beating all their wings in time,
with smiles on their faces and a gleam right in their eyes.
Thought I heard on sigh for you,
come on up, come on up, now, come on up now.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Widziałem Cię rozciągniętą w Pokoju 10 0 9
Z uśmiechem na twarzy i łzą w głębi oka.
Oh, nie chciałem widzieć by nie dowiedzieć się czegoś o Tobie, moja słodka Miłości.
Berberskie klejnoty dźwięczą wzdłuż ulicy
Sprawiając, że oczy każdej kobiety którą spotykasz napływają krwią
Nie mogłem patrzeć by nie upoić się Tobą, moja słodka Miłości.

Niech dobry Pan ześle Ci światło,
Sprawi każdą pieśń (którą śpiewasz) Twoją ulubioną melodią.
Niech dobry Pan ześle Ci światło,
Ciepłe jak wieczorne słońce.
Gdy jesteś pijana w zaułku, Skarbie, z poszarpanymi ciuchami
A Twoi nocni znajomi zostawiają Cię o szarym brzasku.

Widziałem na Tobie zbyt dużo much, nie mogłem ich odpędzić.
Anioły machają skrzydłami w samą porę,
Z uśmiechami na twarzach i błyskiem w głębi oczu.
Whoa, zdało mi się że słyszałem Twój oddech,
No dawaj, wstawaj, wstawaj, teraz, no obudź się


Niech dobry Pan ześle Ci światło,
Sprawi każdą pieśń (którą śpiewasz) Twoją ulubioną melodią.
Niech dobry Pan ześle Ci światło,
Ciepłe jak wieczorne słońce.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Mick Jagger, Keith Richards

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Mick Jagger, Keith Richards

Rok wydania:

1972

Wykonanie oryginalne:

The Rolling Stones

Płyty:

Exile on Main St. (1972), Shine a Light (2008)

Ciekawostki:

Duet Jagger/Richards napisali „Shine a Light” w marcu 1968 roku, jednak wówczas piosenka nosiła tytuł „(Can’t Seem To) Get A Line On You”. Wtedy też została ona zarejestrowana, a także rok później w marcu 1969 roku, gdy Brian Jones był jeszcze członkiem zespołu. Utwór „Get A Line On You” dotyczył postępującego uzależnienia Jonesa od narkotyków. Po jego śmierci utwór nagrano ponownie w roku 1970, dwa lata później wydano, zmieniając nazwę na „Shine a Light”.

Ścieżka dźwiękowa:

Elementary, W blasku świateł

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 549 070 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 883 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności