Teksty piosenek > W > Wojskowa brytyjska > The British Grenadiers
2 565 810 tekstów, 31 865 poszukiwanych i 574 oczekujących

Wojskowa brytyjska - The British Grenadiers

The British Grenadiers

The British Grenadiers

Tekst dodał(a): KtosKto Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): KtosKto Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KtosKto Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Some talk of Alexander, and some of Hercules,
Of Hector and Lysander, and such great names as these,
But of all the world's brave heroes, there's none that can compare,
With a tow, row, row, row, row, row, to the British Grenadiers!

Those heroes of antiquity ne'er saw a cannon ball,
Or knew the force of powder to slay their foes withal,
But our brave boys do know it, and banish all their fears,
With a tow, row, row, row, row, row for the British Grenadiers!

Whene'er we are commanded to storm the palisades,
Our leaders march with fusees, and we with hand grenades.
We throw them from the glacis, about the enemies' ears,
With a tow, row, row, row, row, row for the British Grenadiers!

And when the siege is over, we to the town repair.
The townsmen cry "Hurrah, boys, here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row for the British Grenadiers!"

Then let us fill a bumper, and drink a health of those
Who carry caps and pouches, and wear the loupèd clothes.
May they and their commanders live happy all their years!
With a tow, row, row, row, row, row, for the British Grenadiers!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Niektórzy mówią o Aleksandrze*, a inni o Herkulesie,
O Hektorze i Lizandrze, i o innych równie sławnych postaciach,
Ale spośród wszystkich odważnych bohaterów tego świata, żaden nie może się równać,
Z tow, row, row, row, row, row**, z Brytyjskimi Grenadierami!

Ci starożytni bohaterowie nigdy nie widzieli kuli armatniej,
Ani nie znali siły prochu, którą można zabić wroga,
Lecz nasi dzielni chłopcy ją znają, i nie czują żadnego strachu,
Niech zabrzmi tow, row, row, row, row, row dla Brytyjskich Grenadierów!

Gdy tylko otrzymamy rozkaz, by szturmować palisady,
Nasi oficerowie maszerują z muszkietami, a my z granatami ręcznymi.
Rzucamy je z podejścia, tuż koło uszu wroga,
Przy dźwięku tow, row, row, row, row, row dla Brytyjskich Grenadierów!

A gdy skończy się oblężenie, powracamy do miasta.
Mieszkańcy krzyczą "Hurra, chłopcy, oto nadchodzi Grenadier!
Oto nadchodzą Grenadierzy, którzy nie znają wątpliwości i strachu!
Więc zaśpiewajmy tow, row, row, row, row, row dla Brytyjskich Grenadierów!"

Więc napełnijmy kielich i wypijmy zdrowie tych,
Którzy noszą czapki, sakwy i ubrania z pętlami***.
Niech oni i ich dowódcy żyją szczęśliwie przez wiele lat!
Niech zabrzmi tow, row, row, row, row, row dla Brytyjskich Grenadierów!

*Chodzi o Aleksandra Wielkiego, pozostałe postaci wymienione w zwrotce to greccy herosi Herakles i Hektor, oraz starożytny spartański admirał Lizander
**Fragment ma naśladować rytm marszu i dźwięk bębnów
***Częścią tradycyjnego mundur grenadierów była wysoka czapka oraz koszula z charakterystycznymi pętlami przy guzikach

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Nieznany

Edytuj metrykę
Muzyka:

Nieznany

Rok wydania:

XVII wiek (melodia), wczesny XVIII wiek (słowa)

Ciekawostki:

Pieśń jest wykorzystywana jako oficjalny marsz przez wiele jednostek wojskowych w Wielkiej Brytanii, Australii i Kanadzie. W Wielkiej Brytanii jest także często wykonywana podczas uroczystości państwowych.

Ścieżka dźwiękowa:

Kowboju, do dzieła!

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 565 810 tekstów, 31 865 poszukiwanych i 574 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności