Teksty piosenek > W > Woods of Ypres > Shards of Love (Hurt Forever)
2 535 357 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 411 oczekujących

Woods of Ypres - Shards of Love (Hurt Forever)

Shards of Love (Hurt Forever)

Shards of Love (Hurt Forever)

Tekst dodał(a): Aske Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): konvulsion Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): konvulsion Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

You pulled your things off the walls, took all that was yours.
You packed your books into boxes and placed them at the door.
You emptied your half of our closet, and went through the drawers.
Taking it all for granted and left what was left for me on the floor.

And still I''m pouring my heart out to you, trying to move you.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to get you to stay.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to move you.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to get you to stay.

And I said, "What about this? What about that? Don''t you remember the good times?
What about this? What about that? Don''t you remember our life?"
She said, "What about this? And what about that? Don''t you remember the hard times?
What about this? And what about that? Don''t you remember our lives?"

And I said, "No, wait. (No, wait)."
And she said, "No, it''s too late. (No, it''s too late)."
And I said, "Wait, please stay. (Wait,please stay)."
But she said, "No, I''m going away. (I''m going away)."

And I said, "No, you cannot go."
And I said, "Wait, please stay."
She said, "No, I have to go. It''s too late, I''m going away.
And there''s nothing in the world that you could say to make me stay."

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zdjęłaś swoje rzeczy ze ściany, wzięłaś wszystko co było Twoje.
Spakowałaś swoje książki do pudeł, i umieściłaś koło drzwi.
Opróżniłaś swoją połowę szafy, i przejrzałaś szafki.
Zaprzepaszczając wszystko i pozostawiając na podłodze reszte dla mnie.

Wciąż rozdzieram przed Tobą swe serce, starając się Ciebie poruszyć.
Wciąż rozdzieram przed Tobą swe serce, starając się przekonać Cię byś została.
Wciąż rozdzieram przed Tobą swe serce, starając się Ciebie poruszyć.
Wciąż rozdzieram przed Tobą swe serce, starając się przekonać Cię byś została.

I powiedziałem, "Co z tym? Co z tamtym? Nie pamiętasz dobrych chwil? "
"Co z tym? Co z tamtym? Nie pamiętasz naszego życia?"
Ona powiedziała, "Co z tym? I co z tamtym? Nie pamiętasz ciężkich chwil?"
"Co z tym? I co z tamtym? Nie pamiętasz naszego życia?"

I powiedziałem, "Nie, czekaj. (Nie, czekaj)"
I ona powiedziała, "Nie, już za późno. (Nie, już za późno)"
I powiedziałem, "Czekaj, proszę zostań. (Czekaj, proszę zostań)"
I ona powiedziała, "Nie, odchodzę. (Odchodzę)"

I powiedziałem, "Nie, nie możesz odejść"
I powiedziałem, "Czekaj, proszę zostań"
Ona powiedziała, "Nie, muszę iść. Już za późno. Odchodzę
I nie ma niczego na świecie, co mógłbyś powiedzieć bym została."

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

David Gold

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

David Gold, Bryan Belleau, Shane Madden, Evan Madden

Rok wydania:

2009

Wykonanie oryginalne:

Woods of Ypres

Płyty:

Woods IV: The Green Album

Komentarze (1):

searcreep 17.06.2012, 14:07
(0)
Tylu ludzi,a emocje te same,tak podobne. Wciąż zyskuje na swojej uniwersalności.

tekstowo.pl
2 535 357 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 411 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności