Teksty piosenek > Z > Zdzisława Sośnicka > Nikt nie błądzi sam
2 557 165 tekstów, 31 821 poszukiwanych i 386 oczekujących

Zdzisława Sośnicka - Nikt nie błądzi sam

Nikt nie błądzi sam

Nikt nie błądzi sam

Tekst dodał(a): Fanula Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Crayzy12 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Fanula Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

To tylko żart, to głupi żart, a nie los
łamie się, nie, nie życie, tylko głos
Na pełny głos, na pełny ton przyjdzie czas,
a ta samotność w nas to żart, jak głaz…

A pod zwyczajnym drzewem
miał Adam spotkać Ewę
i był sam, całkiem sam,
ale szedł wysoko, do Niej szedł tam…

Nie! Nikt nie błądzi sam! Nikt nie musi liczyć ran!
Skąd ten ból, skąd ta gorycz? Dosyć, dosyć, przecież
nie! Nikt nie błądzi sam! Nikt nie musi w gęstej mgle,
w cieniu dnia szukać Ciebie w cudzym niebie tak, jak ja…

To tylko żart, to głupi żart, a nie los
To tylko chwila, tylko moment,
dzwonek u drzwi, nadzieja w nim,
że to Ty, więc drzwi otwieram i jak Ty ukrywam łzy.

Tam pod zwyczajnym drzewem (…)

Nie! Nikt nie błądzi sam! (…)

(Nikt nie błądzi sam… nikt nie musi liczyć ran)
Skąd ten ból, skąd ta gorycz? Dosyć, dosyć, przecież
nie! (Nikt nie błądzi sam). Nikt nie musi w gęstej mgle…
przecież nikt, nikt nie błądzi, przecież nikt nie błądzi sam!
(Nikt nie błądzi sam…) Nikt nie błądzi sam, przecież
Nikt nie błądzi sam!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
It's only a joke, a stupid joke, not a fate
It breaks, not, not life, but voice
For full voice, for full tone the time would come
And this loneliness in us is joke, like the rock

Under the plain tree
Adam was going to meet with Eve
And he was alone, so alone,
but he walked high, was walking to her there...

No! No one stray alone! No one has to count wounds!
From where's this pain, from where this bitterness?
Enough, enough, after all no! No one stray alone! No one has to look for you in other's heaven in dense mist, in the shadow of the day so, just like me...

It's only a joke, a stupid joke, not a fate
It's only a moment, only a while
the doorbell rings, I have hope in it,
that it's you, so I open the door and I hide the tears like you.

There under the plain tree (...)

No! No one stray alone! (...)

No one stray alone... no one has to count wounds
From where's this pain, from where this bitterness?
Enough, enough, after all no! No one stray alone! No one has to look for you in other's heaven in dense mist, in the shadow of the day so, just like me
After all no one, no one stray, no one stray alone!
(No one stray alone...) No one stray alone, after all
No one stray alone!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Justyna Holm

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jerzy Jarosław Dobrzyński

Rok wydania:

1994

Wykonanie oryginalne:

Zdzisława Sośnicka

Płyty:

The best of Zdzisława Sośnicka (Polskie Nagrania Edition Ltd., ECD 078) (CD, składanka, 1997); Zaśpiewane - niewydane / Musicals (PN Muza, PNCD 1584 A/B) (CD, 2014); Złota Kolekcja - Serce Pali Się Raz / Ta Sama (Pomaton – 01902 9 59819 8 3) (2 x CD, składanka, 2016)

Ciekawostki:

Utwór wygrał 29 II 1994 Muzyczną Jedynkę-Plebiscyt.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 557 165 tekstów, 31 821 poszukiwanych i 386 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności