Teksty piosenek > A > Akado > Oxymoron №2
2 591 914 tekstów, 31 818 poszukiwanych i 1 667 oczekujących

Akado - Oxymoron №2

Oxymoron №2

Oxymoron №2

Tekst dodał(a): ewik97 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Avoder Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Она вживалась в сотни лиц.
Она? Оно! Моё akado.
В его словах, длине ресниц,
Я понял то, что вам всем надо.

Примкните...примкните...примкните, плоть свою вкусите! Сожгите, бейте, разрежьте, вы выпейте меня и съешьте.

Оно молчит, кричит и дышит,
И никого вокруг не слышит.
Всё это так красиво, но,
Увы, другого просто не дано…

ПР.: Ощущать в себе другую,
Как и я, но не такую,
И ничто нас не изменит в вас.

Мы изменяем ваши краски.
И, пусть, чёрным будет красный


Один из нас прощен, хотя был грешен.
Другой безгрешен, но распят.
И им не предано значенья,
Кто из нас прав, кто виноват.

ПР.: Два пути - две в жизни ниши:
Ты мой Бог, а я твой Ницше.
Ты в добре, моя частичка зла!

Сначала я думала, что ты и я не совместимы …
Что мы оба не можем ужиться в одном разуме …
Но теперь я понимаю, что теней без света, увы, не бывает …
И ты без меня ничто, как и я без тебя ...
Поэтому умоляю – вернись, мы друг другу нужны...
Я слаба, и тебе выбирать…

Ты знаешь, для нас нет пути назад.
Ты в рай отправишься, я в ад.

Оксиморон!

ПР.: Крик мольбы никто не слышал,
Бог твой мертв, мертв и мой Ницше,
Я тот, кто отрекся от тебя!

Моё добро во имя зла!

Совмещай – Два пути как две страницы.
Разделяй – Разный смысл, те же лица.
В каждом есть два разных существа!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Widziałem ją w setkach twarzy
Ona, to, moje AKADO
i w jej słowach i wielkości rzęs
widziałem wszystko co pragniecie

Dołącz do mnie, dołącz do mnie,
dołącz do mnie, skosztuj mego ciała
nadziej mnie, potnij mnie, rozerwij mnie
wypij i zjedz mnie!

Pozostaje cicha, wtem płacze i oddycha
i nic nie słychać wokół
wszystko jest tak piękne ale wciąż
nie ma innej drogi...

Czując ją żyjącą w moim ciele
taką jak ja, ale nie całkiem mną
i nic nie zmieni nas w tobie!

Zmienimy twoje kolory
i sprawimy, że czarny stanie się czerwonym
jednemu z nas zostało wybaczone będąc grzesznikiem
drugi został ukrzyżowanym świętym
i nie zwrócił nikt uwagi
który z nas ma rację, a który nie
A który nie!

Dwie drogi życia, każda to nisza
Jesteś moim bogiem, a ja twoim Nitsche
Gdzie jest jedyny który kiedykolwiek mnie kochał?

Na początku miałem wrażenie, że ty i ja jesteśmy niekompatybilni
że nie możemy razem żyć w pokoju, razem w jednym umyśle
ale teraz rozumiem, że niestety nie ma cieni bez światła
i jesteś niczym bezemnie, tak jak ja jestem niczym bez ciebie
i dlatego cię błagam: wróć do mnie!
potrzebujemy się wzajemnie!
jestem słaby...
i jesteś tym kto musi zadecydować

Wiesz... nie ma dla nas drogi powrotnej
ty pójdziesz do nieba, a ja pójdę do...
piekła!

O-XY-MO-RON

Twoje błagania pozostały wszystkie niedosłyszane
Twój bóg jest martwy, tak jak twój Nitsche
Ja jestem tym, który cię odtrącił
/Moje dobro w imię zła!/
połączone
/dwie drogi jak dwie karty!/
segregowane
/odmienne znaczenia, te same twarze!/
Wszyscy mają
dwie odmienne istoty w sobie.

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

Oxymoron №2 (CD, 2008)

Edytuj metrykę

Komentarze (2):

MiyaaShatenew 28.12.2012, 17:32
(+1)
Ja przetłumaczyłam Oxymoron ale nie wiem kiedy w końcu będzie można tłumaczenie przeczytać. Dodałam i jak na razie nic .
A tak poza tym uwielbiam ta piosenkę ♥♥
W ciągu niecałych 2 - óch tygodni przesłuchałam ją 225 razy ♥♥♥♥♥
A Nikita jest po prostu świetny, kocham go ! ♥♥♥

akoiya 26.05.2011, 11:32
(0)
Kocham tę piosenkę i visualowe stroje członków zespołu.
Love U, Nikita <3

tekstowo.pl
2 591 914 tekstów, 31 818 poszukiwanych i 1 667 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności