Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Bob Geldof Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka (producent): |
Midge Ure |
Rok wydania: |
1984 |
Wykonanie oryginalne: |
Band Aid |
Covery: |
Band Aid 89, Band Aid 20, Band Aid 30, Little River Band (2007) |
Płyty: |
Do They Know It's Christmas? (SP, 1984), Do They Know It's Christmas? (SP, 1989), If I Was: The Very Best Of Midge Ure and Ultravox (CD, compil., 1993), Do They Know It's Christmas? (singel CD, 2004), Various – The Best Christmas ...Ever! (4 x CD, Box Set, 2006), Do They Know It's Christmas? (singel CD, 2014) |
Ciekawostki: |
Piosenka dotarła na 8. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1984). Spędziła na tej liście 11 tygodni (w latach 1984–1985, 2004–2005). Singel nagrany na rzecz pomocy ofiarom klęski głodu w Etiopii. Utwór był ponownie nagrany w roku 1989 z udziałem m.in. Madonny, w roku 2004 i 2014. W oryginalnym wykonaniu wzięli udział: Paul Young, Boy George (Culture Club), Roger Taylor (Duran Duran), Simon LeBon (Duran Duran), Sting, Bono, Phil Collins,George Michael, Bob Geldof, Migde Ure, Bananarama, Spandau Ballet, Paul Weller, Kool & The Gang, Heaven 17, Shalamar, Status Quo, Frankie Goes to Hollywood, David Bowie, Paul McCartney oraz Big Country. |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (8):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Są Święta
i nie trzeba się bać.
W Święta
wpuszczamy do siebie miłość, a odsuwamy cień.
W naszym świecie przepychu
możesz rozdawać radosne uśmiechy
i objąć ramionami cały świat.
W Święta
Ale pomódl się - pomódl się za innych
W święta to trudne,
jednak gdy ty się bawisz
za oknem wciąż jest świat;
Świat obaw i strachu,
gdzie jedyna woda, która płynie
to strumień gorzkich łez,
a świąteczne dzwonki
wydzwaniają przeznaczenie.
Cóż, dziś dziękuję Bogu, że im, a nie tobie.
W Afryce nie spadnie śnieg
w te Święta.
Największym prezentem, jaki w tym roku otrzymają jest życie.
Oh, tam gdzie nic nie rośnie,
nie ma deszczu, nie płyną żadne rzeki.
Czy oni w ogóle wiedzą że są Święta?
Twoje zdrowie - wznieś toast za wszystkich
Ich zdrowie - tych pod palącym słońcem
Czy oni w ogóle wiedzą że są Święta?
Nakarm świat.
Niech wiedzą, że znów są Święta.
<< wkleiłam takie tłumaczenie, mam nadzieję, że moderacja to zaakceptuje... bo aż przykro się czyta tak złe tłumaczenie jak to co jest teraz.
W Święta jest ciężko, oprócz chwil kiedy dobrze się bawisz. Oto tam świat za twym oknem, pełen strachu i obaw, gdzie jedyną wodą, która płynie to łzy goryczy, a Świąteczne dzwony, które tam słychać brzmią jak kuranty przeznaczenia. ... I nie będzie w te Święta śniegu w Afryce. Najwspanialszy prezent jaki otrzymają to życie. Tam gdzie nic nie rośnie, gdzie nie pada, gdzie nie płynie żadna rzeka. Czy oni wiedzą, że w końcu nadchodzą Święta? Twoje zdrowie-wznieś toast za każdego. Ich zdrowie-tych pod rozpalonym Słońcem. Czy oni wiedzą, że w końcu nadchodzą Święta? Nakarm świat. Niech wiedzą, że znów są Święta.
Nie jest to idealne tłumaczenie, ale chyba lepsze niż poprzednie.