Teksty piosenek > B > Beata Lerach > Ucisz serce
2 601 109 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 604 oczekujących

Beata Lerach - Ucisz serce

Ucisz serce

Ucisz serce

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Macmaja Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): wang Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kto przysłonił te księżyce nad dachami,
mądrą głowę miał,
chciał by żony całowały się z mężami,
nie wpadały, mój kochany, w szał.
Księżycowy wstaje wcześniej niż stójkowy,
i przemierza świat,
dobrym ludziom serca błyszczą jak podkowy,
a złym ludziom czarno kwitnie sad.

Uplotę ci złoty kołacz z moich świetlistych promieni,
już ty się człowieku nie kołacz,
niech ci się na dobre odmieni.
A z mego żaru srebrnego utoczę ci miodu ciut,
niech ci się w sercu zapieni gęsty miód.
Ucisz serce, ucisz serce,
w białym świetle rozpalonych świec,
ucisz serce, ucisz serce,
jedno z tylu, jedno z tylu serc.

Wielki Panie winorośli,
stworzycielu gwiazd,
proszą dzieci i dorośli,
nie zapomnij, nie zapomnij nas.
Ty, co gładzisz oceany
i prowadzisz w dal bezpieczną,
spojrzyj też na nasze rany,
na kołyskę i miasteczko.
Rozesłano już kobierce
w białym świetle rozpalonych świec,
ucisz serce, ucisz serce,
jedno z wielu serc.

Ty, co złocisz łany zboża,
bielisz mąki pył,
od pożaru i od noża,
chroń nas z całych sił,
daj nam rodzić się w pokoju
i umierać w noc serdeczną,
wodą z królewskiego zdroju,
pobłogosław to miasteczko.
Ucisz serce, ucisz serce,
w białym świetle rozpalonych świec,
ucisz serca, ucisz serca,
czarne gwiazdy serc.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Who has covered these Moons over the roofs
had a wise head,
He wanted wives to kiss their husbands
don’t run my dear amok
Why do you follow the Moon when you have
a flower at home
For faithful people hearts shine like horseshoes
and for bad people orchards bloom black

I will make you a kalach out of my golden rays
Don’t flounder anymore, human,
let your fate get better
I will settle down your aches
I will open you the heaven of dreams
I will avert my sorrows you come back
It is time to seat at the table time to run to God
And to silence our hearts in the candlelight
Silence the heart silence the heart
in the white light of the sabbatical candles
Silence the heart silence the heart
one of so many one of so many hearts

O Great Lord of grapevines
O Creator of stars
Children and adults are begging you
don’t forget don’t forget us
You, who smooth the oceans
and lead into the safe distance
Look at our wounds
at the cradle and the town
Many-coloured carpets are spread already
in the white light of the sabbatical candles
Silence the heart silence the heart
one of so many one of so many hearts

You, who gild fields of wheat mince
the flour’s dust
Keep us save from the fire and the knife
with all your might
Let us be born at peace
and die at welcoming night
Bless this town with the water
from the royal spring
Silence the heart silence the heart
in the white light of the sabbatical candles
Silence the heart silence the heart
one of so many one of so many hearts

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Agnieszka Osiecka

Edytuj metrykę
Muzyka:

Zygmunt Konieczny

Covery:

Marta Bizoń, Beata Lerach, Justyna Jaryl

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 601 109 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 604 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności