Teksty piosenek > C > Carol Burnett > Guess I'll Hang My Tears Out to Dry
2 535 259 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 292 oczekujących

Carol Burnett - Guess I'll Hang My Tears Out to Dry

Guess I'll Hang My Tears Out to Dry

Guess I'll Hang My Tears Out to Dry

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The torch I carry is handsome
It's worth its heartache in ransom
And when that twilight steals
I know how the lady in the harbor feels

When I want rain, I get sunny weather
I'm just as blue, blue as the sky
Since love has gone, can't get myself together
Guess I'll hang my tears out to dry

Friends ask me out, but I tell them I'm busy
Must get to get a new alibi
I stay at home, and ask myself: "Where is he?"
Guess I'll hang my tears out to dry

Dry little tear drops, my little tear drops
Hanging on a string of dreams
Fly little memories, fly little memories
Remind him of our crazy schemes

Yes somebody said, just forget about him
So, I gave that treatment a try
And strangely enough, I got along without him
Then one day he passed me right by - oh well
I guess I'll hang my tears out to dry

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ten, do którego wzdycham jest przystojny*,
(Pochodnia którą dźwigam jest pokaźna* )
Jest wart tego cierpienia w zamian.
A kiedy skrada się zmierzch
Wiem, jak ta Pani w porcie (Statua Wolności) się czuje

Kiedy chcę deszczu, jest słonecznie
Jestem tak smutna** jak niebo
Odkąd miłość przeminęła, nie mogę się pozbierać
Chyba rozwieszę moje łzy, by wyschły

Przyjaciele proponują mi wyjście, lecz mówię im, że jestem zajęta
Muszę zdobyć inną wymówkę,
Zostaję w domu i pytam się sama siebie "Gdzie on jest?"
Chyba rozwieszę moje łzy, by wyschły

Schnijcie małe łezki, moje małe łezki
Wiszące na sznurku marzeń
Lećcie, wspomnienia, moje drobne wspomnienia
Przypomnijcie mu o naszych szalonych planach

Ktoś powiedział, po prostu zapomnij o nim
Więc spróbowałam tej kuracji
I co zaskakujące, dawałam sobie radę bez niego.
Potem, pewnego dnia on przeszedł tuż obok mnie, och, cóż,
Chyba rozwieszę moje łzy, by wyschły

* nieprzetłumaczalna gra słów (angielski homonim mający różne odpowiedniki po polsku) - 'torch' to 'pochodnia' (Statua Wolności trzyma pochodnię), ale także wielka miłość

** podobnie – 'blue' to zarówno 'niebieski' jak i 'smutny'
----------------------------------
Dziękuję basiabijou za podpowiedź :)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Sammy Cahn

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jule Styne

Rok wydania:

1944

Wykonanie oryginalne:

Jane Withers

Covery:

Helen Forrest, Frank Sinatra, Mark Murphy, Dexter Gordon, Jane Morgan, Carol Burnett, Irene Kral, Ray Charles, Sarah Vaughan, Susannah Young, Tony Mottola, Linda Ronstadt, Carol Sloane, Diane Schuur, John Pizzarelli, Patti LuPone, Roberta Gambarini, Chris Bennett, Freda Payne i inni

Płyty:

Let Me Entertain You - Carol Burnett Sings Audio album 1963

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 535 259 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 292 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności