Teksty piosenek > C > Clementino > Don Raffae' (Sanremo 2016)
2 537 567 tekstów, 31 737 poszukiwanych i 675 oczekujących

Clementino - Don Raffae' (Sanremo 2016)

Don Raffae' (Sanremo 2016)

Don Raffae' (Sanremo 2016)

Tekst dodał(a): APUESTO Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): APUESTO Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Io mi chiamo Pasquale Cafiero
e son brigadiere del carcere oinè
io mi chiamo Cafiero Pasquale
sto a Poggio Reale dal '53

e al centesimo catenaccio
alla sera mi sento uno straccio
per fortuna che al braccio speciale
c'è un uomo geniale che parla co' me

Tutto il giorno con quattro infamoni
briganti, papponi, cornuti e lacchè
tutte l'ore cò 'sta fetenzia
che sputa minaccia e s'à piglia cò me

ma alla fine m'assetto papale
mi sbottono e mi leggo 'o giornale
mi consiglio con don Raffae'
mi spiega che penso e bevimm'ò cafè

A che bell'ò cafè
pure in carcere 'o sanno fa
co' à ricetta ch'à Ciccirinella
compagno di cella
ci ha dato mammà

Prima pagina venti notizie
ventuno ingiustizie e lo Stato che fa
si costerna, s'indigna, s'impegna
poi getta la spugna con gran dignità
mi scervello e mi asciugo la fronte
per fortuna c'è chi mi risponde
a quell'uomo sceltissimo immenso
io chiedo consenso a don Raffaè

Un galantuomo che tiene sei figli
ha chiesto una casa e ci danno consigli
mentre 'o assessore che Dio lo perdoni
'ndrento a 'e roullotte ci alleva i visoni
voi vi basta una mossa una voce
c'ha 'sto Cristo ci levano 'a croce
con rispetto s'è fatto le tre
volite 'a spremuta o volite 'o cafè

A che bell'ò cafè
pure in carcere 'o sanno fa
co' à ricetta ch'à Ciccirinella
compagno di cella
ci ha dato mammà

A che bell'ò cafè
pure in carcere 'o sanno fa
co' à ricetta ch'à Ciccirinella
compagno di cella
preciso a mammà

Qui ci stà l'inflazione, la svalutazione
e la borsa ce l'ha chi ce l'ha
io non tengo compendio che chillo stipendio
e un ambo se sogno 'a papà
aggiungete mia figlia Innocenza
vuo' marito non tiene pazienza
non vi chiedo la grazia pe' me
vi faccio la barba o la fate da sé

Voi tenete un cappotto cammello
che al maxi processo eravate 'o chiù bello
un vestito gessato marrone
così ci è sembrato alla televisione
pe' 'ste nozze vi prego Eccellenza
mi prestasse pe' fare presenza
io già tengo le scarpe e 'o gillè
gradite 'o Campari o volite 'o cafè

A che bell'ò cafè
pure in carcere 'o sanno fa
co' à ricetta ch'à Ciccirinella
compagno di cella
ci ha dato mammà

A che bell'ò cafè
pure in carcere 'o sanno fa
co' à ricetta ch'à Ciccirinella
compagno di cella
ci ha dato mammà

Qui non c'è più decoro le carceri d'oro
ma chi l'ha mi viste chissà
chiste so' fatiscienti pe' chisto i fetienti
se tengono l'immunità

don Raffaè voi politicamente
io ve lo giuro sarebbe 'no santo
ma 'ca dinto voi state a pagà
e fora chiss'atre se stanno a spassà

A proposito tengo 'no frate
che da quindici anni sta disoccupato
chill'ha fatto quaranta concorsi
novanta domande e duecento ricorsi
voi che date conforto e lavoro
Eminenza vi bacio v'imploro
chillo duorme co' mamma e co' me
che crema d'Arabia ch'è chisto cafè

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Nazywam się Pasquale Cafiero
i jestem plutonowym więziennym w Oinè
Nazywam się Pasquale Cafiero
od '53 roku przebywam w Poggio Reale

Pod wieczór, z każdym działań
czuję się jak strzęp
Na szczęście na oddziale specjalnym
jest najbardziej genialny człowiek, który rozmawia ze mną

Cały dzień z czterema łotrzykami
bandytami, gburami, rogatekami i pochlebcami
cały czas z tą szumowiną
która pluje groźbami i "zjada" mnie

ale na koniec przygotowuję się jak papież
rozpina mnie i czytam gazetę
radzę się z księdzem Raffaelem
wyjaśnia mi, rozmyślamy przy kawie

O, ale ta kawa
nawet w więzieniu potrafią ją zrobić
z przepisem od Ciccirinelli
towarzysza celi
podarowała nam ją mama

Pierwsza strona, dwadzieścia wiadomości
dwadzieścia jeden niesprawiedliwości i co robi państwo
zdumiewa się, oburza, angażuje się
potem poddaje się z godnością
męczę się i wycieram pot z czoła
na szczęście jest ktoś, kto odpowiada mi
na tego wybranego niesamowitego mężczyznę
z pytaniem o zgodę zwracam się do księdza Raffaele

Szanowny człowiek, mający sześcioro dzieci
poprosił o dom i otrzymuje porady
podczas gdy ten urzędnik, niech Bóg mu wybaczy
w luksusie wypasa norki
wystarczy ruch, jeden głos
z tym Jezusem zdjęliśmy krzyż
ze szacunkiem jest trzecia godzina
czy chcecie sok czy może kawę

O, ale ta kawa
nawet w więzieniu potrafią ją zrobić
z przepisem od Ciccirinelli
towarzysza celi
podarowała nam ją mama

O, ale ta kawa
nawet w więzieniu potrafią ją zrobić
z przepisem od Ciccirinelli
towarzysza celi
mówię mamie

Tutaj inflacja, deprecjacja
i na giełdzie jest ten, kto ma
ja nie mam oprócz tej pensji
marzenie o trafieniu w totka
dodajcie moją córkę, Inocencję
chce męża, nie ma cierpliwości
nie proszę o łaskę dla siebie
zrobię wykładzkę albo sam to zrobi

Macie palto koloru kamelowego
na wielkim procesie byłeś najładniejszy
garnitur prążkowany w kolorze brązowym
tak stwierdziła telewizja
na te wesela proszę Eminencjo
pożyczcie mi, bym mógł się pokazać
buty mam, oraz kamizelkę
czy Pan woli Campari czy kawę

O, ale ta kawa
nawet w więzieniu potrafią ją zrobić
z przepisem od Ciccirinelli
towarzysza celi
podarowała nam ją mama

O, ale ta kawa
nawet w więzieniu potrafią ją zrobić
z przepisem od Ciccirinelli
towarzysza celi
podarowała nam ją mama

Tutaj nie ma już godności, więzienia ze złota
ale kto je ma, widzi kto wie
są zmęczeni dla tych, którzy się lenią
mają immunitet

księże Raffaele, politycznie
przysięgam, byłby z Wami świętym
ale tam jesteście w raju
a ci tam z zewnątrz się bawią

Mam brata
który od piętnastu lat jest bezrobotny
zrobił czterdzieści konkursów
dziewięćdziesiąt podań i dwieście odwołań
wy, którzy dajecie wsparcie i pracę
Eminencjo całuję, błagam
on śpi z mamą i ze mną
jaki to luksus, ta arabica kawa
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Fabrizio De André / Massimo Bubola, Fabrizio De André / Mauro Pagani

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Fabrizio De André / Massimo Bubola, Fabrizio De André / Mauro Pagani

Rok wydania:

1990

Wykonanie oryginalne:

Fabrizio De André (1990)

Covery:

Clementino

Płyty:

Le nuvole (1990, Fabrizio De Andrè), Fabrizio De Andrè in concerto (1991, Fabrizio De André) (live), Miracolo! Ultimo Round (2016, Clementino)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 537 567 tekstów, 31 737 poszukiwanych i 675 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności