Teksty piosenek > C > Current 93 > Vauvauvau
2 559 797 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 1 003 oczekujących

Current 93 - Vauvauvau

Vauvauvau

Vauvauvau

Tekst dodał(a): poiu Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliajuliajulia Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Azmodeusz Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

And words of Romans creep in
Not written but vengeful
The dead are in the tortoise
The dead are in their legions
And the Trojan ponies trot by
Graze My Little Pony
Is there Torture in the Toybox?
Or is this eternal Rome?
Or is this infernal Rome?
Before Black Ships were built
In their harbours
For gathering vau vau vau
Electronic sixsixsix
Black Ship Ship Ship
Black Ship Ship Ship
Volvaic and marine
Slaughterer disguised as honey
Babel Babylon is burbling with blowfly speech
Stuttering channeled messages of birdsight in the Empire
And where is that Empire now?
Imperium! Christendom!
Shepherd and Hermes!
Masked with salt and stars
Heavybreasted false Messiah
Peachfaced murderer
Dragging beasts and breasts
Skipping to Armageddon
In time for tea
And for the weather forecast
Falling time smiles fading
As Black Ships sneak by
Raiding lying stars
Barbecuing living streams
Of all the smiles that come shafting
Saturn or moon or sun
Is that my lunch you're eating on the back of Dracon?
Is that my cup clipped to the bird's gaudy wing?
Black Ships are camouflaged as postmen or bureaucrats
They have delivered a loathing rapture prospect
Keys to Heaven Gates are dark
On side of sons and daughters
But they have lied about Pi
That number does not repeat to the infinite sky
But is carousel inhabited by all the revenants
Returning to fulfilled wires
And use the roots that fall
From the sectarian Empire
The nude face striped back
The naked grey mouse
Was not in bleached equations
Christ! Christ! Christ!
Where is the tide?
The long low roar of the Thames?
The shell-shocked Seals
Killer! Flower! Coil!
There's crisis in the harbours
The desert is too close
Though we have seen it in our hearts
At Black Ship time
So let's lock the doors

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I wkradają się słowa Rzymian
Nie spisane, lecz mściwe
Martwi są w żółwiu
Umarli są w swoich legionach
I trojańskie kucyki biegną obok kłusem
Paś się Mój Mały Kucyku
Czy w pudełku z zabawkami są tortury?
A może to wieczny Rzym?
A może to piekielny Rzym?
Zanim zbudowano Czarne Statki
W swoich portach
Do zbierania vau vau vau
Elektroniczne sześć sześć sześć
Czarny Statek Statek Statek
Czarny Statek Statek Statek
Ślimaczy i morski
Rzeźnik przebrany za miód
Babel Babilon trzęsie się od dźwięków much
Wyjąkane, przekazane wiadomości z obserwacji ptaków w Imperium
I gdzie jest teraz to Cesarstwo?
Imperium! Chrześcijański Świat!
Pasterz i Hermes!
Zamaskowany solą i gwiazdami
Fałszywy Mesjasz o wielkiej piersi
Morderca o brzoskwiniowej twarzy
Ciągnący bestie i piersi
Przeskakując do Armagedonu
W samą porę na herbatkę
I do prognozy pogody
Upadającego czasu uśmiech blaknący
Gdy Czarne Statki przemykają obok
Najeżdżając leżące gwiazdy
Grillując żywe strumienie
Ze wszystkich uśmiechów, które przychodzą oszukiwać
Saturn lub księżyc albo słońce
Czy to co zajadasz na grzbiecie smoka to mój lunch?
Czy to mój kubek jest przypięty do barwnego skrzydła ptaka?
Czarne statki maskują się za listonoszy lub biurokratów
Dostarczyły obrzydliwą perspektywę wniebowzięcia
Klucze do bram nieba są ciemne
Po stronie synów i córek
Lecz oni skłamali na temat Pi
Ta liczba nie powtarza się do nieskończonego nieba
Ale czy karuzele zamieszkują ożywione zwłoki
Wracające do spełnionych przewodów
I korzystają z korzeni, które wychodzą
Z sekciarskiego Imperium
Nagiej twarzy pasiasty tył
Naga szara mysz
Nie była w wybielonych równaniach
Chrystus! Chrystus! Chrystus!
Gdzie jest przypływ?
Długi niski ryk Tamizy?
Zszokowane foki
Zabójca! Kwiat! Wężownica!
W portach jest kryzys
Pustynia jest zbyt blisko
Chociaż widzieliśmy to w naszych sercach
W porze Czarnego Statku
Więc zamknijmy drzwi

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

karso21 18.06.2018, 00:39
(0)
Muszę przyznać, ze jestem uzależniony od tłumaczenia ich poezji. Pomimo, że nie zawsze potrafię ująć tłumaczenie w poetyckiej formie, to sprawia mi to nie lada przyjemność i mam nadzieję, że komuś pomagam :)

tekstowo.pl
2 559 797 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 1 003 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności