Teksty piosenek > D > Daniele Silvestri > Piazza Grande
2 568 378 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 647 oczekujących

Daniele Silvestri - Piazza Grande

Piazza Grande

Piazza Grande

Tekst dodał(a): janumir Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): janumir Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Santi che pagano il mio pranzo non ce n'è
sulle panchine in Piazza Grande,
ma quando ho fame di mercanti come me qui non ce n'è.

Dormo sull'erba e ho molti amici intorno a me,
gli innamorati in Piazza Grande,
dei loro guai dei loro amori tutto so, sbagliati e no.

A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io.
A modo mio avrei bisogno di sognare anch'io.

Una famiglia vera e propria non ce l'ho
e la mia casa è Piazza Grande,
a chi mi crede prendo amore e amore do, quanto ne ho.

Con me di donne generose non ce n'è,
rubo l'amore in Piazza Grande,
e meno male che briganti come me qui non ce n'è.

A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io.
Avrei bisogno di pregare Dio.
Ma la mia vita non la cambierò mai mai,
a modo mio quel che sono l'ho voluto io

Lenzuola bianche per coprirci non ne ho
sotto le stelle in Piazza Grande,
e se la vita non ha sogni io li ho e te li do.

E se non ci sarà più gente come me
voglio morire in Piazza Grande,
tra i gatti che non han padrone come me attorno a me

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Świętych, którzy płacą za mój obiad, to tu nie ma,
na ławeczkach Placu Grande,
ale kiedy jestem głodny, to handlowców takich jak ja, to tu nie ma.

Śpię na trawie i mam wielu przyjaciół wokół mnie,
zakochani w Placu Grande,
o ich kłopotach i o ich miłościach wiem wszystko, dobre i złe.

Na swój sposób także ja potrzebowałbym pieszczot.
Na swój sposób także ja potrzebowałbym marzeń.

Rodziny prawdziwej i własnej, to nie mam,
a moim domem jest Plac Grande,
i kto mi wierzy, biorę miłość i miłość daję, tyle ile mam.

Ze mną kobiet chojnych, to tu nie ma,
kradnę miłość na Placu Grande,
i mniejsze zło, że złodziei takich jak ja, to tu nie ma.

Na swój sposób także ja potrzebowałbym pieszczot,
potrzebowałbym modlitwy do Boga,
ale mojego życia nie zmienię nigdy, nigdy,
według mnie, to kim jestem, sam tego chciałem.

Białego prześcieradła do przykrycia się, nie mam
pod gwiazdami na Placu Grande,
i jeśli życie nie ma marzeń, to ja je mam i tobie je dam.

A gdy nie będzie już ludzi takich jak ja,
chcę umrzeć na Placu Grande,
wśród kotów, które nie mają pana jak ja, otaczających mnie.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Lucio Dalla, Rosalino Cellamare, Gianfranco Baldazzi , Sergio Bardotti

Edytuj metrykę
Muzyka:

Lucio Dalla, Rosalino Cellamare, Gianfranco Baldazzi , Sergio Bardotti

Wykonanie oryginalne:

Lucio Dalla (Sanremo 1972)

Ciekawostki:

8 miejsce na XXII Festiwalu w Sanremo w 1972 roku

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 568 378 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 647 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności