Teksty piosenek > D > Descendants 3 > Good to Be Bad
2 509 632 tekstów, 31 587 poszukiwanych i 202 oczekujących

Descendants 3 - Good to Be Bad

Good to Be Bad

Good to Be Bad

Tekst dodał(a): Zuzianna214 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Lubiekotki Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): olcia_197 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Together]
From the North to the South
From the East to the West
Lost boys, lost girls
You all know you're the best
Hit the streets, it’s your day
Turn it up, now's your chance
It's time to get up on your feet and dance!

[Mal]
Anybody wanna be like us?
Everybody wanna be like us!

[Carlos]
All the boys from Auradon
And the girls ’cause they know what's up

[Evie]
Your life could change today
Your life could change today

[Jay]
These streets named after us
Because we paved the way

[Mal]
Everyone come and take your shot
Now's the time, show 'em what you got

[Evie]
'Cause everyone is gonna get their chance
They said that being from the Isle was bad

[Together]
Well, it's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we’re giving back
Remember that
It’s good to be... Bad!
If you got pride
Raise your V's up high
Wave ’em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be bad

[Evie]
I wanna see you all rep your block
I wanna see you all rep your block
Show your pride, let me hear ya shout
We're from the Isle of the Lost!
We're here to celebrate
We’re here to elevate
If you're down, then make your move
But you best not hesitate


[Mal]
Today's the day that you won't forget
The best to come ain't happened yet
Take a bow, it won't be your last
You're from the Isle if anybody asks


[Together]
It's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we're giving back
Remember that
It's good to be...
Bad!
If you got pride
Raise your V's up high
Wave 'em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be bad

[Jay]
They can try to deny our style
But we were born this way
'Cause you can take the VK outta the Isle
But you can't take the Isle out the VK

[Carlos]
If you wanna make it hype, not a moment to waste
Make it loud, make it live, make it jump to the bass
Make it what you want, but you'd better make your case
'Cause the Isle makes us
And we're reppin' this place

[Together]
So when I say "V", you say "K"
V! K! V! K!
When I say "All", you say "Day"
All! Day! All! Day!
When I say "V", you say "K"
V! K! V! K!
When I say "All", you say "Day"
All day!

It's good to be... Bad!

It's good to be bad
And we're proof of that
Used to be lost, now we're on the map
Used to steal stacks, now we're giving back
Remember that
It's good to be... Bad!
If you got pride
Raise your V's up high
Wave 'em wide, side to side
Feel the vibe
It's good to be... Bad!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Od północy po południe,
Od wschodu po zachód
Zagubieni chłopcy, zagubione dziewczyny
Wszyscy wiecie, że jesteście najlepsi!
Wyjdźcie na ulice, to wasz dzień
Zróbcie hałas, teraz macie szansę
To czas, by wstać na nogi i zatańczyć!

Ktoś chciałby być jak my?
Wszyscy chcieliby być jak my!

Hej!

Wszyscy chłopcy z Auradonu
i dziewczyny, bo wiedzą, o co chodzi

Huh!

Twoje życie może się dziś zmienić,
twoje życie może się dziś zmienić

Te ulice są nazwane po nas,
bo to my utorowaliśmy drogę!

Wszyscy chodźcie i zaryzykujcie
Przyszedł czas; pokażcie im, co umiecie,
Bo wszyscy dostaną swoją szansę
Mówili, że bycie z Wyspy jest złe

Cóż, dobrze jest być złym!
I jesteśmy na to dowodem
Kiedyś byliśmy zagubieni, teraz znów odnaleźliśmy się na mapie
Kiedyś kradliśmy, teraz oddajemy,
pamiętajcie, że
Dobrze jest być... złym!
Jeśli jesteś dumny,
Podnieś swoje ręce,
machaj nimi, z boku na bok
wczuj się w klimat
Dobrze jest być złym!

Chcę zobaczyć was reprezentujących swoją dzielnicę,
chcę zobaczyć was reprezentujących swoją dzielnicę,

Hej!

Pokażcie dumę, chcę usłyszeć was krzyczących
"Jesteśmy z Wyspy Potępionych!"

Tak!

Jesteśmy tu, by świętować,
jesteśmy tu, by wznieść się na wyżyny

Jeśli masz doła, rusz się
Ale lepiej się nie wahaj
Chodźcie!

Tego dnia nie zapomnicie
Najlepsze jeszcze nie przyszło
Ukłoń się, to nie ostatni raz
Jesteś z Wyspy, gdyby ktoś pytał
Whoo!

Dobrze jest być złym!
I jesteśmy na to dowodem
Kiedyś byliśmy zagubieni, teraz znów odnaleźliśmy się na mapie
Kiedyś kradliśmy, teraz oddajemy,
pamiętajcie, że
Dobrze jest być... złym!
Jeśli jesteś dumny,
Podnieś swoje ręce,
machaj nimi, z boku na bok
wczuj się w klimat
Dobrze jest być złym!

Mogą próbować zatrzymać nas,
ale tacy się urodziliśmy
Bo możesz zabrać VK* z Wyspy,
ale nie możesz zabrać Wyspy z VK*

Jeśli chcesz zrobić szum, nie ma chwili do stracenia
Bądźcie głośni, bądźcie żywi, skaczcie do basu
Bądźcie, jacy chcecie, ale potwierdźcie swoją rację
Bo Wyspa tworzy nas, a my reprezentujemy to miejsce

Więc kiedy ja powiem "V", wy powiedzcie "K"
V! K! V! K!
Kiedy ja powiem "cały", wy powiedzcie "dzień"
Cały dzień! Cały dzień!
Kiedy ja powiem "V", wy powiedzcie "K"
V! K! V! K!
Kiedy ja powiem "cały", wy powiedzcie "dzień"
Cały dzień!
Szybko
Hej!

Dobrze jest być... złym!

Cóż, dobrze jest być złym!
I jesteśmy na to dowodem
Kiedyś byliśmy zagubieni, teraz znów odnaleźliśmy się na mapie
Kiedyś kradliśmy, teraz oddajemy,
pamiętajcie, że
Dobrze jest być... złym!
Jeśli jesteś dumny,
Podnieś swoje ręce,
machaj nimi, z boku na bok
wczuj się w klimat
Dobrze jest być złym!










*Chodzi o zwrot typu: Chłopa ze wsi wywieziesz, ale wsi z chłopa już nie

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2019

Edytuj metrykę

Komentarze (3):

kokosant 14.05.2021, 09:04
(0)
VK* to skrót od angielskiego zwrotu Villain Kid's czyli Dzieci Złoczyńców

venvea 3.08.2019, 10:55
(0)
nie ma to jak kraść tłumaczenia innych ludzi, na przykład, no nie wiem, moje.

Lubiekotki 31.07.2019, 19:18
(0)
Super dodałam tekst

tekstowo.pl
2 509 632 tekstów, 31 587 poszukiwanych i 202 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności