Teksty piosenek > E > Enthroned > Skjeldenland
2 585 496 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 1 181 oczekujących

Enthroned - Skjeldenland

Skjeldenland

Skjeldenland

Tekst dodał(a): Aske Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lucy333 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): oleka007 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Thundering through the endless woods
let by the sound of the Bjallarhorn,
they resounded from beyond the Skjeldenland.
Clinching with their swords they attack
after hearing the Heimdall's sign to charge,
the sign to ride over Skjeldenland.

Ending with the roman dominion,
they hail the restoration of the pagandom,
burning down the churches with their pagan fire
they do it with ancestral northern hate,
piling sacred temples of the feeble Christ,
They steal the golden call in offering to Odin.

Hailing under the blackened skies of Norway
the raven's claw signed the northern hordes
to charge, to ride all over the Skjeldenland

Claiming their Viking victories in Flanders
as rival they have the Vlanderesns striders
who are daring to keep the Flemish empire.

A silver fullmoon glows on a winter night
sometimes hidden by clouds and Midgard's fire
reflecting and resounding with Thor's strikes
all over the pagan fields of the Skjeldenland.

Freezing, icecold, pagan fullmoon, winter nights
Northwinds are howling like hungry wolves
they victimize, but the Viking horde invade the frozen winter.
They pile the profaned churches and hail the pagan fire,
Asgardsveien are their paths from the Hordanes land.
Rising high their swords, they conquer the Skjeldenland.
Hail Skjeldenland!!!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Grzmiący przez las
od dźwięku huczącego rogu
rozbrzmiały zza światów ziemi Skjelden
Zaciskając swoje miecze atakują
po usłyszeniu znaku Heimdalla do szarży,
Znaku, by jechać nad ziemią Skjelden

Kończąc z panowaniem rzymskim,
wielbią przywrócenie pogaństwa
paląc kościoły swoim pogańskim ogniem
robią to z rodową północną nienawiścią
piętrząc świątynie słabego Chrystusa
Kradną złote wezwanie w ofierze Odynowi.

Grad pod poczerniałym niebem Norwegii
szpon kruka oznaczył północne hordy
do szarży, by jechać nad ziemią Skjelden

Odnosząc swoje zwycięstwa wikingów we Flandrii
jako rywale, mają Włóczęgi Vlanderesn
którzy mają odwagę utrzymać imperium flamandzkie

Srebrna pełnia księżyca lśni w zimową noc
czasem skryta przez chmury i ogień Midgardu
odbijając się i rozbrzmiewając z atakami Thora
wszystko nad pogańskimi polami ziemi Skjelden

Mroźna, zimna jak lód, pogańska pełnia, zimowe noce
Północne wiatry wyją jak głodne wilki
padają ofiarą, ale horda wikingów najeżdża mroźną zimę
Piętrzą zbezczeszczone kościoły i witają pogański ogień
Drogi Asgardu to icg ścieżki z krainy hord
Unosząc wysoko swoje miecze, podbijają ziemię Skjelden
Niech żyje ziemia Skjelden!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Christophe "Volvox" Szpajdel

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1995

Wykonanie oryginalne:

Enthroned

Płyty:

Prophecies of Pagan Fire

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 585 496 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 1 181 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności