Teksty piosenek > G > Glee Cast > You're The Top
2 526 223 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 626 oczekujących

Glee Cast - You're The Top

You're The Top

You're The Top

Tekst dodał(a): aivelka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): aivelka Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Jeff Goldblum - Hiram [H]
Brian Stokes Mitchell - LeRoy [L]

[L] At words poetic, I'm so pathetic
That I always have found it best,
Instead of getting 'em off my chest,
To let 'em rest unexpressed,
I hate parading my serenading
As I'll probably miss a bar,
But if this ditty is not so pretty,
[ Both] At least it'll tell you how great you are.

[H] You're the top! LeRoy,
[L] You're the Coliseum.
You're the top! [H] Oh, baby,
You're the Louvre Museum.
You're a melody from a symphony by Strauss!
[L] You're a Bendel bonnet,
[H] A Shakespeare's sonnet,
You're Mickey Mouse! (hahahahaha!)

[L] You're the Nile,
You're the Tower of Pisa,
[H] You're the smile
[L] On the Mona Lisa
I'm a worthless check,
[H] A total wreck,
[L] A flop!
[ Both] But if, baby, I'm the bottom you're the top!

[H] You're the top, LeRoy!
[L] You're Mahatma Gandhi, Hiram!
[H] You're the top!
[L] You're Napoleon Brandy.
[Both] You're the purple light
Of a summer night in Spain,
[L] You're the National Gallery,
[H] You're Garbo's salary,
[Both] You're cellophane!

[L] You're sublime,
You're a turkey dinner!
[H] You're the time, LeRoy:
Of a Derby winner!
[L] I'm a toy balloon that’s fated soon to pop!
[Both] But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!
Ooh ! You're the top!

[L] You're an arrow collar
[H] LeRoy, You're the top!
You're a Coolidge dollar,
[Both] You're the nimble tread
Of the feet of Fred Astaire,
[L] You're an O'Neill drama,
[H] You're Whistler's mama!
[L] You're camembert.

[H] You're a rose,
You're Inferno's Dante,
[L] You're the nose,
On the great Durante.
[H] I'm just in the way,
As the French would say,
[Both] "de trop"!
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!

[H] You're a Waldorf salad.
[L] You're just the top!
You're a Berlin ballad.
[H] You're the boats that glide
On the sleepy Zuider Zee,
[L] You're an old Dutch master,
[H] You're Lady Astor,
[L] Baby, you're broccoli!

[H] You're romance,
[L] You're the steppes of Russia,
[H] You're the pants, (purr), on a Roxy usher,
[Both] I'm a broken doll, a fol-de-rol, a blop,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!

~~~~♫ final scat ♫♫ ~~~~

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jeff Goldblum - Hiram [H]
Brian Stokes Mitchell - LeRoy [L]

[L] W słowach poezji jestem tak patetyczny.
Że zawsze szukam ich najlepszej formy,
Zamiast wydobyć je ze swej piersi,
Pozwalam im pozostać niewypowiedzianymi.
Nienawidzę obnosić się z mym śpiewaniem,
Bo najpewniej zgubię takt.
Więc jeśli ta śpiewka nie jest taka ładna,
[Razem] Przynajmniej powie Ci, jak wspaniały jesteś.

[H] Jesteś najlepszy! LeRoy
[L] Jesteś Koloseum.
Jesteś najlepszy ! [H[ Och, skarbie,
Jesteś Luwru muzeum.
Jesteś melodią z symfonii Straussa.!
[L] Jesteś kapeluszem Bendela*,
[H] Sonetem Szekspira.
Jesteś Myszką Miki.

[L] Jesteś Nilem.
Jesteś wieżą w Pizie.
[H] Jesteś uśmiechem
[L] Tym Mony Lizy.
Ja to bezwartościowy czek,
[H] Zwykły wrak,
[L] Niedołęga.
[Razem] Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem, ty jesteś najlepszy.

[H] Jesteś najlepszy, LeRoy!
[L] Jesteś Mahatmą Gandhi, Hiram
[H] Jesteś najlepszy
[L] Jesteś koniakiem Napoleon.
[Razem] Jesteś fioletowym światłem
Letniej nocy w Hiszpanii.
[L] Jesteś Galerią Narodową.
[H] Jesteś gażą Garbo.
[Razem] Jesteś celofanem.

[L] Jesteś idealny.
Jesteś kolacją z indyka.
[H] Jesteś chwilą, LeRoy
Zwycięzcy w Derby.
[L] Ja jestem balonikiem, który nieuchronnie wkrótce pęknie.
[Razem] Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem,
Jeśli skarbie, ja jestem dnem
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Ty jesteś najlepszy !.
Och! Ty jesteś najlepszy !

[L] Jesteś kołnierzykiem Arrowa.
[H] LeRoy.Jesteś najlepszy!
Jesteś dolarem Coolidge’a.
[Razem] Jesteś zwinnym krokiem
Freda Astaire'a stóp
[L] Jesteś dramatem O'Neila
[H] jesteś mamą Whistlera!
[L] Jesteś camemberrtem

[H] Jesteś różą,
Jesteś Piekłem Dantego
[L] Jesteś nosem
Wielkiego Durante
[H] Jestem w stanie ducha
Jak mówią Francuzi,
[Razem] "Za bardzo"
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Ty jesteś najlepszy!

[H] Jesteś sałatką Waldorf.
[L] Jesteś po prostu najlepszy!
Jesteś balladą Berlin’a.
[H] Jesteś łódkami ślizgającymi się
Po sennym Morzu Północnym
[L] Jesteś starym holenderskim mistrzem,
[H] Jesteś lady Astor,
[L] Skarbie, jesteś brokułem!

[H] Jesteś romansem,
[L] Jesteś stepami Rosji,
Jesteś spodniami [wrrr] porządkowych z Roxy.
[Razem] Jestem zepsutą lalka, bałaganem, niedojdą,
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
Lecz jeśli, skarbie, ja jestem dnem
To ty jesteś najlepszy !.

~~~~♫ trochę skatu na koniec ♫♫ ~~~~

copyright © basiabijou

**Objaśnienia do niezrozumiałych porównań zamieściłam przy innych tłumaczeniach, np tekst pod Patti LuPone.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Cole Porter

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Cole Porter

Rok wydania:

1934

Wykonanie oryginalne:

Ethel Merman & William Gaxton w musicalu Anything Goes

Covery:

Glee Cast

Płyty:

Album: Glee: The Music, The Complete Season Three. Released: February 14, 2012

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 526 223 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 626 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności