Teksty piosenek > G > Gregory Lemarchal > SOS D'Un Terrien En Detresse
2 571 121 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 853 oczekujących

Gregory Lemarchal - SOS D'Un Terrien En Detresse

SOS D'Un Terrien En Detresse

SOS D'Un Terrien En Detresse

Tekst dodał(a): Agnieszka16 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): EnGiQ Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): EnGiQ Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pourquoi je vis, pourquoi, je meurs?
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure?
Voici le S.O.S
D'un terrien en détresse
J'ai jamais eu les pieds sur terre
J'aimerais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau

J'voudrais mieux voir le monde à l'envers
Si c'étaix plus beau vu d'en haut
D'en haut
J'ai toujours confondu la vie
Avec les bandes dessinées
J'ai comme des envies de métamorphoses
Je sens quelque chose
Qui m'attire
Qui m'attire
Qui m'attire vers le haut

Au grand loto de l'univers
J'ai pas tiré l'bon numéro
J'suis mal dans ma peau
J'ai pas envie d'être un robot
Métro boulot dodo

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Pourquoi je crie pourquoi je pleure?
Je crois capter des ondes
Venues d'un autre monde
J'ai jamis eu les pieds sur terre
J'aim'rais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau

J'voudrais mieux voir le monde à l'envers
J'aim'rais mieux être un oiseau
Dodo l'enfant do

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dlaczego żyję, dlaczego umieram?
Dlaczego się śmieję, dlaczego płaczę?
Wołam SOS
Z ziemi w rozpaczy
Nigdy nie stąpałem twardo po ziemi
Wolałbym być ptakiem
Źle się czuję w swoim ciele

Chciałbym zobaczyć świat z drugiej strony
Jeśli jest piękniejszy z góry
Zawsze myliłem życie
Z tym z komiksów
Pragnę zmiany
Czuję coś
Co przyciąga mnie
Co przyciąga mnie
Co przyciąga mnie ku górze

W wielkiej grze wszechświata
Nie wybrałem dobrego numeru
Źle się czuję w swoim ciele
Nie chcę być robotem
Metro, praca, spanie

Dlaczego żyję, dlaczego umieram?
Dlaczego krzyczę, dlaczego płaczę?
Wierzę, że można chwycić fale
Płynące z innego świata
Nigdy nie stąpałem twardo po ziemi
Wolałbym być ptakiem
Źle się czuję w swoim ciele

Chciałbym zobaczyć świat z drugiej strony
Wolałbym być ptakiem
Śpij, skarbie, śnij

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Luc Plamondon

Edytuj metrykę
Muzyka:

Michel Berger

Rok wydania:

1978 dla rockowej opery Starmania

Wykonanie oryginalne:

Daniel Balavoine

Covery:

Grégory Lemarchal w 4 sezonie Star Academy en 2004, Matthieu Blanchette w The Voice of Switzerland 2014 , Antoine Wend zwycięzca X Factor 2021 na Litwie, Dimash Qudaibergen

Płyty:

Starmania z 1979

Ciekawostki:

Utwór składa się z dwóch i pół oktawy, żeby wykorzystać rzadki zakres skali głosu pierwszego wykonawcy Daniela Balavoine'a. Utwór wykonuje też Dimash Qudaibergen, który jest znany z sześciooktawowej skali głosu. Utwór nie znalazł się na pierwszej płycie Starmania z 1978 r., dopiero na drugiej z 1979 r.

Komentarze (2):

agata234 21.10.2013, 21:26
(0)
Kocham również! Przepiękny utwór .... tylko Gregory mógł to tak zaśpiewać.... wiedział, ze pozostalo mu niewiele życia , szkoda, wielka szkoda :(

mandarynka3d 28.12.2009, 15:21
(0)
kocham ....

tekstowo.pl
2 571 121 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 853 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności