Teksty piosenek > H > Happy New Year > Nonsense Ki Night
2 489 182 tekstów, 31 569 poszukiwanych i 429 oczekujących

Happy New Year - Nonsense Ki Night

Nonsense Ki Night

Nonsense Ki Night

Tekst dodał(a): Deewani Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): AgnesRonnie Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): AgnesRonnie Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oh ho ye...

Ho Dance not coming, courtyard crooked
Eating cake by being stupid
Buffalo going in the water
(Gayi bhains paani mein)

If you tiger, me tiger & quarter
If you tiger, me tiger & quarter

I'm feeling alright
Cause it's a nonsense ki night (x4)

Oh monkey what know flavour of ginger
(Arey flavour of ginger)
In the jungle peacock is dancing
Who has seen her...
Whose is stick, his is buffalo
Whose is stick, his is buffalo
Whose is stick, his is buffalo
But remember hundred of goldsmiths equals one of blacksmith

I'm feeling alright
Cause it's a nonsense ki night (x4)

Haay..
Clouds that make noise, don't rain
Clouds that make noise, don't rain..
Staying in water don't be enemy of crocodile
Staying in water don't be enemy of crocodile
Staying in water don't be enemy of crocodile..
Why...? Because..

I'm feeling alright
Cause it's a nonsense ki night (x4)

All is in the well
If end is in the well (x4)

Ho baaqi duniya go to hell!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
(Na wstępie powiem, iż prawie cały tekst jest praktycznie zapożyczeniem z niektórych filmów Bolly, powiedzeń itp., więc, aby zrozumieć tekst, należy czytać wyjaśniania pod spodem)

Oh ho ye...

Taniec nie przybywa, courtyard crooked *
Ogłupiać wszystkich poprzez bycie głupim **
Bufalo idący przez wodę ***
(Bufalo idący przez wodę)

Jeśli ty jesteś tygrysem, ja jestem nim bardziej ****
Jeśli ty jesteś tygrysem, ja jestem nim bardziej

Czuję się wspaniale
Ponieważ to noc nonsensu (x4)

Oh, małpa niepotrafiąca docenić wspaniałych rzeczy *****
(Jesteś [tym kto] nie potrafi docenić wspaniałych rzeczy?)

Pawica tańczy w dżungli
Kto ją widział******
Kto ma moc, jest buffalo*******
Kto ma moc, jest buffalo
Kto ma moc, jest buffalo
Tylko pamiętaj, że stu złotników jest tyle samo wartych, co jeden kowal********


Czuję się wspaniale
Ponieważ to noc nonsensu (x4)

Hej,
Chmury wydające dźwięki, nie dają deszczu*********
Chmury wydające dźwięki, nie dają deszczu
Zostając w wodzie, nie jesteś wrogiem krokodyla**********
Zostając w wodzie, nie jesteś wrogiem krokodyla
Zostając w wodzie, nie jesteś wrogiem krokodyla
Czemu... ? Ponieważ....

Czuję się wspaniale
Ponieważ to noc nonsensu (x4)

Wszystko co dobre
Dobrze się kończy (x4)

A reszta świata może iść do piekła!



WYJAŚNIENIA:

* Jest to określenie osoby, która nie ma o czymś pojęcia i wini za to innych.

** W dosłownym tłumaczeniu oznacza to "jeść ciastka przez bycie głupim". Używa się tego wyrażenia, gdy mówimy o osobie, która wprowadza innych w błąd poprzez udawanie kogoś głupiego/przegranego, by potem wygrać.

*** Sytuacja, która zmieniła się w katastrofę lub jest nieodwracalna.

**** Jest to nieco przekręcony tekst z "Tu Sher Toh Main Sava Sher", który w oryginalne brzmi " Jeśli ty jesteś mądry, ja jestem mądrzejszy od ciebie".

***** Na potrzebę tłumaczenia nieco inaczej to ujęłam. Jest to nic innego, jak sarkastyczne powiedzenie o osobie bez wyrafinowanego gustu, która nie potrafi docenić wspaniałych rzeczy.

****** I kolejne zapożyczenie z "Jungle Mein Mor Naacha Kisne Dekha". Używa się tego powiedzenia w sytuacji, gdzie nawet jeśli coś jest wspaniałe, musi zostać upublicznione, aby zdobyć pochwałę.

******* Musiałam tutaj użyć nieco luźnego tłumaczenia. Oznacza to kogoś, kto ma moc i kontrolę nad wszystkim.

******** Oznacza to tutaj, iż siła jednego jest o wiele bardziej ważna, niż taka sama siła kilku słabszych

********* Jest to dość zabawne określenie, które w naszym języku brzmi "pies, który najwięcej szczeka, najmniej gryzie"

********* Jest to pouczenie, iż nie jest łatwo mówić prawdę na terytorium kogoś innego. W angielskim to powiedzenie brzmi "It's hard to live in Rome and fight with The Pope", co oznacza "Trudno walczyć z papieżem mieszkając w Rzymie"

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Farah Khan, Vishal, Shekhar

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Vishal-Shekhar

Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Mika Singh

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 489 182 tekstów, 31 569 poszukiwanych i 429 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności