Teksty piosenek > H > Howard Wolowitz > If I Didn't Have You (Bernadette's Song)
2 575 585 tekstów, 31 811 poszukiwanych i 1 064 oczekujących

Howard Wolowitz - If I Didn't Have You (Bernadette's Song)

If I Didn't Have You (Bernadette's Song)

If I Didn't Have You (Bernadette's Song)

Tekst dodał(a): ankasska Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): FrosinnLik Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): umcumcumc Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

If I didn't have you
Life would be blue
I'd be Dr. Who without the Tardis
A candle without a wick
A Watson without a Crick
I'd be one of my outfits without a Dick-ie
I'd be cheese without the mac
Jobs without the Wozniak
I'd be solving exponential equations that use bases not
found on your calculator making it much harder to crack
I'd be an atom without a bomb
A dot without the com
And I'd probably still live with my mom

And he'd probably still live with his mom

Ever since I met you
You turned my world around
You supported all my dreams and all my hopes
You're like Uranium 235 and I'm Uranium 238
Almost inseparable isotopes

I couldn't have imagined
How good my life would get
From the moment that I met you, Bernadette

If I didn't have you
Life would be dreary
I'd be string theory without any string
I'd be binary code without a one
A cathode-ray tube without an electron gun
I'd be "Firefly," "Buffy" and "Avengers" without Joss Whedon
I'd speak a lot more Klingon Heghlu'meH QaQ jajvam

And he'd definitely still live with his mom

Ever since I met you
You turned my world around
You're my best friend and my lover
We're like changing electric and magnetic fields
You can't have one without the other

I couldn't have imagined
How good my life would get
From the moment that I met you, Bernadette

Oh, we couldn't have imagined
How good our lives would get
From the moment that we met you, Bernadette



(źródło: http://www.cbs.com/shows/big_bang_theory/news/1001439/ )

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jeśli nie miałbym Ciebie,
Życie byłoby smutne,
Byłbym jak Dr Who bez TARDISU,
Jak świeca bez knota,
Jak James Watson bez Francisa Cricka,
Jak mój strój bez ciasnych spodni,
Jak ser bez pasty,
Jak Jobs bez Wozniaka
I rozwiązywałbym równania wykładnicze bez kalkulatora, by trudniej było je rozgryźć
Byłbym atomem bez bomby
Kropką bez „coma”
I prawdopodobnie nadal mieszkałbym z moją mamą

I prawdopodobnie nadal mieszkałby ze swoją mamą

Od pierwszego spotkania
zmieniłaś mój świat
Wspierałaś wszystkie moje marzenia i nadzieje
Jesteś jak 235U i ja jak 238U
Niemalże nierozłączne izotopy

Nie potrafię sobie wyobrazić,
jak moje życie zmieniło się w chwili,
od kiedy poznałem Ciebie, Bernadette

Jeśli nie miałbym Ciebie,
Życie stałoby się ponure,
Byłbym teorią strun bez strun,
Kodem binarnym bez jedynki,
Kineskopem z działem elektronowym bez wyrzutni elektronowej,
Byłbym „Firefly’em”, „Buffy” i „Avengersami” bez Jossa Whedona
Mówiłbym dużo po klingońsku: „Heghlu'meH QaQ jajvam” (Dobry dzień, aby umrzeć)

I na pewno nadal mieszkałby ze swoją mamą

Od pierwszego spotkania zmieniłaś mój świat
Przyjacielem i ukochaną jesteś mi
Jesteśmy niczym pole elektryczne i magnetyczne -
Gdzie jedno nie ma prawa istnieć bez drugiego

Nie potrafię sobie wyobrazić,
jak moje życie zmieniło się w chwili,
od kiedy poznałem Ciebie, Bernadette

Och, nie potrafimy sobie wyobrazić,
jak nasze życia zmieniły się w chwili,
od kiedy poznaliśmy Ciebie, Bernadette

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Kate Micucci, Riki Lindhome

Edytuj metrykę
Muzyka:

Howard Wolowitz (Simon Helberg)

Rok wydania:

2013

Ciekawostki:

Utwór został zaśpiewany w odcinku "The Romance Resonance (S7E6)" serialu The Big Bang Theory przez Simona Helberga, odtwórcę roli Howarda Wolowitza - Howard zaśpiewał tę piosenkę swojej dziewczynie Bernadette na rocznicę. Simon Helberg w rzeczywistości jest świetnym pianistą.

Ścieżka dźwiękowa:

Teoria wielkiego podrywu

Komentarze (3):

FumetsuNo 28.02.2016, 22:33
(0)
Przeurocza <33

klika 12.01.2015, 15:42
(+1)
wielbię <3 nie podejrzewałam, że pan Simon tak przyjemnie śpiewa. w tłumaczeniu przyczepiłabym się do linijki
''I couldn't have imagined
How good my life would get'' - to raczej brzmi jak ''nie mogę sobie wyobrazić, jak dobre stało się moje życie...'' :)

FrosinnLik 3.07.2014, 15:48 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

tekstowo.pl
2 575 585 tekstów, 31 811 poszukiwanych i 1 064 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności