Teksty piosenek > I > Idina Menzel > Over The Moon
2 584 196 tekstów, 31 824 poszukiwanych i 741 oczekujących

Idina Menzel - Over The Moon

Over The Moon

Over The Moon

Tekst dodał(a): zylex92 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): zylex92 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): zylex92 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Last night I had a dream
I found myself in a desert
Called Cyberland

It was hot
My canteen had sprung a leak
And I was thirsty

Out of the abyss
Walked a cow, Elsie
I asked if she had
Anything to drink

She said, "I'm forbidden
To produce milk
In Cyberland, we only drink
Diet Coke"

She said, "Only thing to do
Is jump over the moon"
"They've closed everything
Real down"

"Like barns and troughs
And performance spaces
And replaced it all with lies
And rules and virtual life
But there is a way out"

(Leap of faith, leap of faith
Leap of faith, leap of faith)

"Only thing to do
Is jump over the moon
I gotta get out of here
It's like I'm being tied to the hood"

"Of a yellow rental truck
Being packed in
With fertilizer and fuel oil"

"Pushed over a cliff by
A suicidal Mickey Mouse
I've got to, got to, got to find a way"

"To jump over the moon
Only thing to do
Is jump over the moon"

Then a little bulldog entered
His name we have learned
Was Benny

And although he once had principles
He abandoned them
To live as a lap dog
To a wealthy daughter
Of the Revolution

Ah-one-two-three

"That's bull," he said
"Ever since the cat
Took up the fiddle
That cow's been jumpy"

"The dish and spoon
Were evicted from the table and eloped
She's had trouble with that milk
And the moon ever since
Maybe it's a female thing"

"'Cause who'd want to leave
Cyberland anyway?
Walls ain't so bad
The dish and the spoon for instance"

"They were down on their luck
Knocked on my doghouse door"
I said, "Not in my backyard, utensils
Go back to China"
(Be-de-bong)

"The only way out is up"
Elsie whispered to me
"A leap of faith"
"Still thirsty?"

Parched.

"Have some milk"
I lowered myself beneath her
And held my mouth
To her swollen udder

And sucked the sweetest milk
I'd ever tasted
"Climb on board", she said

And as a harvest moon
Rose over Cyberland
We reared back

We sprang into a gallop
Leaping out of orbit
I awoke singing

(Leap of faith, leap of faith
Leap of faith, leap of faith)

Only thing to do
Only thing to do is jump
Only thing to do
Is jump over the moon

Only thing to do
Is jump over the moon
Over the moon, over the
Moo, moo, moo
Moo with me

Come on sir, moo with me
Moo, moo, moo, moo
Thank you

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
ostatniej nocy miałem sen
znalazłam się na pustyni
nazywanej Cyberland

było gorąco
moja stołówka była nieszczelna
i byłam spragniona

z otchłani
wyszła krowa, Elsie
zapytałam czy ma
coś do picia

powiedziała "mam zakaz
produkowania mleka
w Cyberland, my tylko pijamy
dietetyczną colę"

powiedziała "jedyną rzeczą, którą musisz zrobić
to przeskoczyć księżyc"
"zamknęli wszystko
na prawdę"

"jak stodoły i koryta
i miejsca na przedstawienie
i zastąpiono to wszystko kłamstwami
i zasadami i wirtualnym życiem
ale jest z tego wyjście"

(akt wiary, akt wiary
akt wiary, akt wiary)

"jedyna rzecz jaką musisz zrobić
to przeskoczyć księżyc
muszę się stąd wydostać
to jakbym była przywiązana do kaptura"

"żółtej wynajętej ciężarówki
spakowanej
w nawóz i olej opałowy"

"zepchnięta z klifu przez
samobójczą Myszkę Miki
muszę, muszę, muszę znaleźć sposób"

"przeskoczyć księżyc
jedyna rzecz jaką musisz zrobić
to przeskoczyć księżyc"

wtedy wszedł mały bulldog
wszyscy nauczyli się jego imienia
to Benny

i chociaż kiedyś miał zasady
porzucił je
aby żyć jako sługus
zamożnej córki
Rewolucji

i raz-dwa-trzy

"to byk" powiedział
"każdy od kota
zajmuję się przekrętami
krowa była niestabilna"

"półmisek i łyżka
zostały wyeksmitowane ze stołu i uciekły
ona miała problem z mlekiem
i księżyc od tego czasu
może to damska rzecz"

"bo kto chciałby opuścić
Cyberland w ogóle
ściany nie są takie złe
półmisek i łyżka na przykład"

"oni nie mięli szczęścia
pukając w drzwi mojej budy"
mówię "nie na moim podwórku, naczynia
wracajcie do Chin"
(be-de-bong)

"jedynym wyjściem jest góra"
Elsie szepcze do mnie
"akt wiary"
"wciąż spragniona?"

spierzchnięta

"mam trochę mleka"
obniżyłam się pod nią
i przytrzymałam usta
przy jej nabrzmiałych wymionach

i zasysałam najsłodsze mleko
jakie kiedykolwiek próbowałam
"wspinaj się na pokład" powiedziała

i jak pełnia księżyca
urosła nad Cyberlandem
cofnęliśmy się

skoczyliśmy w galop
przeskakując poza orbitę
zbudziłam śpiewanie

(akt wiary, akt wiary
akt wiary, akt wiary)

jedyna rzecz jaką musisz zrobić
jedyna rzecz jaką musisz zrobić to skoczyć
jedyna rzecz jaką musisz zrobić
jest przeskoczyć księżyc

jedyna rzecz jaką musisz zrobić
jest przeskoczyć księżyc
nad księżycem, nad
muuu....
muczcie ze mną

dalej, panie, mucz ze mną
muu...
dziękuję

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jonathan Larson

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jonathan Larson

Rok wydania:

1994

Wykonanie oryginalne:

Idina Menzel

Ścieżka dźwiękowa:

Rent

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 584 196 tekstów, 31 824 poszukiwanych i 741 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności