Teksty piosenek > J > Jonna Jinton > The Spirit Song
2 553 746 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 648 oczekujących

Jonna Jinton - The Spirit Song

The Spirit Song

The Spirit Song

Tekst dodał(a): Kroli10 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Kroli10 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Kroli10 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Så lilla vän
(Sweet friend)
Dimman för dig hem igen
(The mist will carry you home again)
Om du går vilse
(If you get lost)

Natten är lång
(The night is long)
Tusen stjärnors urtidssång
(The ancient song of a thousand stars)
Dimmorna dansar
(The mists are dancing)

Sov lilla vän
(Sleep little friend)
Skogen vaktar, värmer dig
(The forest guards you, and keep you warm)
Om du är frusen
(If you are cold)

Norrskensljus
(Northern lights)
Dansar över skog och fjäll
(Dancing over the forest and mountains)
Brinner i natten
(Burning in the night)

Så lilla vän
(Sweet friend)
Dimman för dig hem igen
(The mist will carry you home again)
Om du går vilse
(If you get lost)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
„Pieśń Ducha”

Więc, mały przyjacielu
Mgła poniesie cię znów do domu
Jeśli się zgubisz

Noc jest długa
Do pradawnej pieśni tysiąca gwiazd
Mgły tańczą

Śpij, mały przyjacielu
Las czuwa, ogrzeje cię
Jeśli zmarzniesz

Światło zorzy
Tańczy nad lasem i górami
Płonie w nocy

Więc, mały przyjacielu
Mgła poniesie cię znów do domu
Jeśli się zgubisz

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2024

Edytuj metrykę
Płyty:

Song&Callings

Ciekawostki:

Słowa od autorki: „Gdyby duch mgły mógł zaśpiewać nam kołysankę, jak by to brzmiało? Stworzyłam tę piosenkę z zamiarem ukazania wam małego skrawka tego mistycznego królestwa mgły, które postrzegam jako most między naszym światem a innymi wymiarami. Mgła od zawsze była inspiracją w mojej pracy i sztuce. Jest w niej coś, co głęboko mnie porusza. Kiedy mgła tańczy nad jeziorami leśnymi w jasne noce, czuję, że mam okazję zobaczyć i doświadczyć czegoś, co prawie nie istnieje w naszym fizycznym świecie. To prawie jakby wciągało mnie w coś innego. Jakby nas wzywało, byśmy byli spokojni, słuchali i połączyli się z czymś głębszym w nas samych. Cała mgła, którą widzicie w tym filmie, jest w 100% prawdziwa i została sfilmowana w pięknej naturze, w której mieszkam. Chciałam także nadać tej piosence odrobinę starożytnych nordyckich melodii ludowych, które mają tę niesamowitą zdolność brzmienia smutno i pełnym nadziei jednocześnie. W języku szwedzkim nazywa się to „vemod”. Najbliższe określenie, jakie mogę znaleźć, to melancholijne uczucie. I zawsze mnie to przyciągało. Lubię, gdy granica między uczuciami się zaciera, tak że możesz odczuwać wszystko naraz. Smutek, radość, światło i ciemność, ciężar istnienia człowieka, piękno bycia żywym. Świat fizyczny i świat duchowy. Czuję, że mogłabym o tym mówić bez końca. Ale wystarczy już tego gadania! :) Mam nadzieję, że spodoba wam się piosenka i teledysk.”

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 553 746 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 648 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności