Teksty piosenek > J > Julio Iglesias > Caminito
2 585 452 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 799 oczekujących

Julio Iglesias - Caminito

Caminito

Caminito

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): aldefina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): aldefina Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Caminito que el tiempo ha borrado
que juntos un día nos viste pasar,
he venido por última vez,
he venido ha contarte mi mal.
Caminito que entonces estabas
bordeado de trébol y juncos en flor,
una sombra ya pronto serás,
una sombra lo mismo que yo.

Desde que se fue,
triste vivo yo,
caminito amigo
yo también me voy.
Desde que se fue
nunca más volvió.
Seguiré sus pasos,
caminito, adiós.

Caminito que todas las tardes
feliz recorría cantando mi amor,
no le digas si vuelve a pasar,
que mi llanto tu suelo regó.
Caminito cubierto de cardos,
la mano del tiempo tu huella borró;
yo a tu lado quisiera caer
y que el tiempo nos mate a los dos.

Desde que se fue,
triste vivo yo,
caminito amigo
yo también me voy.
Desde que se fue
nunca más volvió.
Seguiré sus pasos,
caminito, adiós.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ścieżko

Ścieżko, którą wymazał czas,
która pewnego dnia widziałaś nas razem przechodzących,
przyszedłem ostatni raz,
przyszedłem by wyznać ci mój ból.
Ścieżko, która wtedy byłaś
wysłana koniczyną i kwitnącymi kwiatami,
wkrótce będziesz cieniem,
będziesz cieniem, tak jak ja.

Od kiedy ona odeszła
żyję w smutku,
przyjacielska ścieżko,
ja także odchodzę.
Od kiedy ona odeszła
nigdy więcej nie wróciła.
Pójdę jej śladami,
ścieżko, żegnaj.

Ścieżko, po której każdego popołudnia
szedłem wesoło śpiewając o mojej miłości,
nie mów jej, jeśli jeszcze kiedyś wróci,
że moje łzy zwilżyły twoją glebę.
Ścieżko, pokryta ostami,
ręka czasu zatarła twe ślady;
chciałbym odejść wraz z tobą
i by czas zabił nas obojga.

Od kiedy ona odeszła
żyję w smutku,
przyjacielska ścieżko,
ja także odchodzę.
Od kiedy ona odeszła
nigdy więcej nie wróciła.
Pójdę jej śladami,
ścieżko, żegnaj.


Tłumaczenie i Copyright®: Andrzej Pałka (Aldefina)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Gabino Coria Peñaloza

Edytuj metrykę
Muzyka:

Juan de Dios Filiberto

Rok wydania:

1976

Wykonanie oryginalne:

Carlos Gardel (1927)

Covery:

Julio Iglesias (1976)

Płyty:

America (LP/MC, 1976), Da Manuela a Pensami (2x LP/MC, 1978), The 24 Greatest Songs (1979; Niderlandy), Minhas canções preferidas (LP/MC, 1981), Tango (CD/MC, 1996)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 585 452 tekstów, 31 832 poszukiwanych i 799 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności