Teksty piosenek > K > Kabhi Khushi Kabhie Gham > Bole Chudiyan
2 529 562 tekstów, 31 705 poszukiwanych i 984 oczekujących

Kabhi Khushi Kabhie Gham - Bole Chudiyan

Bole Chudiyan

Bole Chudiyan

Tekst dodał(a): pachet Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): seba.r Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): konto_usuniete Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

--FEMALE--
Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gayi teri saajna
Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya

--CHORUS--
(Le jaa le jaa, dil le jaa le jaa
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa) - 2

--FEMALE--
Aah aah aah aah, aah aah aah
(Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gayi teri saajna) - 2
Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
Dil le jaa le jaa, ho

--MALE--
Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gaya tera saajna
Tere bin jiyo naiyo lag da main te marjaawa
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
Dil le jaa le jaa, ho

--FEMALE--
Haai haai main marjaawa marjaawa tere bin
Ab to meri raatein kat ti taare gin gin
Bas tujhko pukaara kare, meri bindiya ishaara kare

--MALE--
Hoye, lashkaara lashkaara teri bindiya ka lashkaara
Aise chamke jaise chamke chaand ke paas sitaara

--FEMALE--
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh
Meri paayal bulaaye tujhe, jo roothe manaaye tujhe
O sajan ji, haan sajan ji
Kuch socho, kuch samjho meri baat ko

--MALE--
Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gaya tera saajna
Tere bin jiyo naiyo lag da main te marjaawa
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
Dil le jaa le jaa, ho

--FEMALE--
Apni maang suhaagan ho, sang hameshaa saajan ho
Aake meri duniya mein vaapas na jaana
Sehra baandhke maahi tu mere ghar aana

--MALE--
Oye soni kitti soni aaj tu lagdi ve
Bas mere saath yeh jodi teri sajdi ve
Roop aisa suhaana tera, chaand bhi hai deewana tera

--FEMALE--
Jaa re jaa oh jhoothe teri galla hum na maane
Kyoon taarife karta hai tu humko sab kuch jaane

--MALE--
Ho, oh oh oh, oh oh oh oh oh, ho oh oh oh oh
Mere dil ki duaa yeh kahe, teri jodi salaamat rahe

--FEMALE--
O sajan ji, haan sajan ji
Yunhi beete saara jeevan saath mein

--MALE--
Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gaya tera saajna

--FEMALE--
Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
Dil le jaa le jaa, ho

--ALL--
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
Dil le jaa le jaa, ho

--MALE--
Aaja heeriye

--FEMALE--
Oh, jaa jaa ranjhna

--MALE--
Oh, aaja heeriye

--FEMALE--
Jaa jaa ranjhna
a
--CHORUS--
(Le jaa le jaa, dil le jaa le jaa
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa) - 2

--FEMALE--
Aa aa aa aa aa aa, kabhi khushi kabhi gham
Na judaa honge hum, kabhi khushi kabhi gham

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
--FEMALE--
Moje bransoletki dzwonią...
Mówią, że jestem twoja
Nie mogę wytrzymać bez ciebie minuty, jestem twoja

--CHORUS--
(Zabierz mnie stąd...
O kochany zabierz mnie stąd) - 2

--FEMALE--
Aah aah aah aah, aah aah aah
(Moje bransoletki dzwonią...
Mówią, że jestem twoja) - 2
Nie mogę wytrzymać bez ciebie minuty, jestem twoja
Zabierz mnie stąd...
O kochany zabierz mnie stąd

--MALE--
Twe bransoletki dzwonią...
Mówią, że jestem twój...
Nie mogę wytrzymać bez ciebie minuty, jestem twój
Zabierz mnie stąd, kochanie,
Zabierz mnie stąd

--FEMALE--
Nie wyobrażam sobie życia bez ciebie,
W bezsenne noce liczę gwiazdy na niebie
Moje serce woła ciebie, moje bransoletki dają znak

--MALE--
Błyszczące bransoletki,
Lśnią jak gwiazdy na niebie,

--FEMALE--
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh
Moje bransoletki na kostkach wzywają ciebie, próbują cię zwabić,
O mój kochany, mój ukochany.
Spróbuj zrozumieć, co próbuję powiedzieć

--MALE--
Twe bransoletki dzwonią...
Mówią, że jestem twój...
Nie mogę wytrzymać bez ciebie minuty, jestem twój
Zabierz mnie stąd, kochanie,
Zabierz mnie stąd

--FEMALE--
Obyśmy byli razem na zawsze, niech nasze dusze będą razem na zawsze
Teraz, kiedy wszedłeś do mojego świata, nie opuszczaj go
Weź moją rękę i poproś bym była twoja na zawsze

--MALE--
O ukochana wyglądasz tak pięknie,
Jakbyś była stworzona dla mnie
Twoje piękno świeci tak jasno, że przyćmiewa księżyc

--FEMALE--
Odejdź kłamco, nie wierzę ci
Nie pochlebiaj mi zbyt wiele, zachowaj słowa dla siebie

--MALE--
Ho, oh oh oh, oh oh oh oh oh, ho oh oh oh oh
Z głębi serca życzę wam, żebyście byli razem na zawsze

--FEMALE--
O ukochani…
Chcę, żebyśmy spędzili razem całe życie

--MALE--
Twe bransoletki dzwonią...
Mówią, że jestem twój...

--FEMALE--
Nie mogę wytrzymać bez ciebie minuty, jestem twój
Zabierz mnie stąd, kochanie,
Zabierz mnie stąd

--ALL--
Zabierz mnie stąd, kochanie,
Zabierz mnie stąd

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Czasem słońce, czasem deszcz, SingStar Bollywood

Komentarze (8):

KajolSRK 8.08.2012, 16:46
(+3)
Kocham Indie. Kocham Bollywood. Kocham ten film. Kocham tą piosenkę :)

greenwaves 30.03.2012, 17:36
(+2)
Ze wszystkich bollywoodzkich piosenek ta jest najlepsza

LOIS 16.03.2011, 20:32
(+3)
Kocham !!!
Jest cudowna !
Najlepsza ! :D

I_Love_JB_!! 4.11.2009, 15:57
(+2)
Najlepsza piosenka z tego filmu !! xD =**

Cathy12 8.03.2009, 19:16
(+2)
Po prostu cudowny film i piosenka też <3 ;*

magdusia130 8.02.2009, 17:31
(+2)
Widziałam super filmy, ale ten jest naJlepszy ;************

Rachelka 1.01.2009, 00:11
(+2)
Zgadzam sie z tobą....;-))))))) Przepiekny..;-**** poprostu cudoooo.....

olka382 18.11.2008, 13:30
(+3)
najpiękniejszy film na świecie :***

tekstowo.pl
2 529 562 tekstów, 31 705 poszukiwanych i 984 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności